"In the history of 3d2f.com, our team has worked with many journalists writing on software. And we can say with confidence that Pavel Gorenitsyn is the best in his field, writing articles on even the most complex technical software. And we are not just talking about the faultless quality of his work from a grammatical perspective, for his knowledge of the language is equal to that of a native speaker. Pavel is also very talented creatively and that, we can assure you, is worth a lot.
We are delighted to be collaborating with Alconost Translations"
— Alexander Nikolaev,
3d2f.com
"An individual approach to the client, meticulous attention to detail, high speed of work, large selection of languages, convenient payment method - this is what I like about Alconost Translations! "
— Dmitrii Komov,
Softinventive Lab
"High quality, efficiency and flexibility, this is what I like about Alconost Translations and it is for this reason that I make regular use of their services."
— Ruslan Dragunov,
Digital Music Software
"We have been using Alconost Translations for over a year now. I like their complex approach: as well as being able to translate any text, they can write from scratch. I won’t mention quality, save to say users have never complained."
— Alexei Pavlenko,
Movienizer.com
"I was very happy with the quality and speed with which they handled my order. Despite the large amound of data I required translating, everything was completed quickly and in an excellent way. Thanks to this quality, Alconost Translations can count on a long-term partnership with Oront Software."
— Valerii Kukusta,
Oront Software
"We frequently use Alconost Translations. It is not only consistently professional translation, but also their strict adherence to deadlines. Besides this, Alconost Translations pays great attention to its clients and their wishes and requests."
— Olga Lapshinova,
Softplicity