Deutsch

+1 571 357 3985 [email protected]

Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314
USA


Angebot anfordern

Vertonung für die Room Escapes „Avatarico“ und „Lostroom“

Ein „Quest-Room“ (Room Escape, Reality Quest, Real-life Room Escape) ist ein Team-Spiel rund um das Lösen von Problemen. Während des Spiels ist ein Team bestehend aus 2-6 Personen in einem Raum eingeschlossen und hat nur eine Stunde Zeit zu entkommen. Um aus dem Escape Room herauszukommen, muss das Team komplizierte und außergewöhnliche Rätsel lösen, Hinweise finden und Quest-Gegenstände richtig einsetzen.

Jedes Detail des Quest Rooms, einschließlich Skript, Szenerie, Beleuchtung, Sounds und sogar Gerüche, sollten so gestaltet sein, dass sie den Spielern während des Spiels unvergessliche Eindrücke verschaffen und viel Spaß bereiten.

Ein Quest-Room-Entwickler aus Sankt Petersburg hat sich für die Aufnahmen von Vertonungen für seinen Escape Room an uns gewandt und wir haben uns gleich voller Elan an die Arbeit gemacht.

Kosmos: Postproduktion für einen Virtual-Reality-Quest Room

Der von Avatarico entwickelte Quest Room Kosmos spielt in einer virtuellen Realität. Nachdem sie sich die VR-Brille aufgesetzt haben, finden sich die Spieler in der Schwerelosigkeit einer Raumstation wieder. Sie schweben in der Schwerelosigkeit, schießen mit Laserwaffen, nutzen Telekinese und lösen gemeinsam Rätsel, um in unter einer Stunde lebend aus der Raumstation zu entkommen.

Erforschung einer Virtual-Reality-Raumstation: Der Escape-Room „Kosmos“

Für diese Mission haben wir die Vertonung auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Katalanisch aufgenommen.

Zusätzlich zur neutralen Rolle des Erzählers musste jeder Synchronsprecher drei weitere Charaktere vertonen: künstliche Intelligenz, Wesen aus der Unterwelt und Roboter-Assistent. Die künstliche Intelligenz kombiniert eigentlich drei Rollen in einer (die Stimme verändert sich je nach Spielsituation), während das Wesen aus der Unterwelt aus zwei Rollen besteht: Pyramide und Unheimliches Flüstern. So hat am Ende jeder Synchronsprecher eigentlich sogar sieben Rollen übernommen!

Um den Effekt zu verstärken und die nötige Atmosphäre zu erzeugen, wurden die meisten Sprecheranteile der Charaktere nach der Aufnahme bearbeitet. Vergleichen Sie beispielsweise, wie der lustige Roboter-Assistent auf Spanisch vor und nach der Bearbeitung klingt.

Um ein Gespür für die Magie zu bekommen, die man durch Soundeffekte erzeugen kann, hören Sie sich den Text der Pyramide auf Deutsch vorher und nachher an.

Alice: Sprachaufnahmen für ein Quest Room mit einer Märchenhandlung

Für den Quest „Alice“ von Lostroom haben wir die Dialoge der Herzkönigin und die von Humpty Dumpty eingesprochen. Zwar sollten wir für jede Figur nur einen kurzen Satz aufnehmen, doch der Kunde hatte strenge Anforderungen. Schließlich handelte es sich um die einzigen Sprachaufnahmen im gesamten Quest.

Wir haben Aufnahmen für die englische, spanische, katalanische und russische Version des Quests gemacht. Dabei haben wir jeden Satz mehrmals aufgenommen, damit der Kunde die Aufnahme mit der passendsten Intonation auswählen konnte.

Das Bemerkenswerte an diesem Projekt war, dass in allen Sprachen außer im Spanischen beide Figuren von ein und demselben Sprecher vertont wurden. Hier der Ausruf der Königin und Humpty Dumptys Tipp in der Aufnahme von Vyacheslav, einem unserer russischen Sprecher.

Und in der englischen Version des Adventures wurden beide Rollen von der Schauspielerin Karen gesprochen.

Alconost möchte sich bei Anton Zaitsev bedanken, dafür dass er uns mit dieser Aufgabe betraut hat sowie für die erfreuliche Zusammenarbeit bei beiden Projekten!

Foto von Anton Zaitsev, Creative Director von Avatarico und Lostroom

„Vielen Dank an unsere Projektmanagerin Natalie. Sie beantwortete nicht nur konstruktiv alle Anfragen, sondern wahrte auch stets einen angenehmen Umgangston in der Unterhaltung.

Manche Dialoge mussten wir fünfmal oder öfter aufnehmen. Wir erhielten immer eine Antwort auf unsere Anfragen. Eins steht jedenfalls fest: Alconost holt aus seinen Synchronsprechern das Maximum heraus. Was auch immer Ihr Anliegen sein mag, hier wird es erfüllt :)

Es ist toll, dass das Unternehmen auch komplexe, ungewöhnliche Aufträge ausführen kann. Es gibt viele Sprecher auf dem Markt, deren Stimmen nach Werbung klingen. Es ist schön, einen Projektmanager mit einer komplexen Sprecheraufgabe beauftragen und Korrekturen vornehmen zu können. Und all das in mehreren Sprachen!“

Anton Zaytsev

Künstlerischer Leiter von Avatarico und Lostroom

Fallstudien

Wir haben bereits über 1500 Projekte lokalisiert und über 1000 Videos erstellt. Auch für Sie können wir etwas Besonderes erschaffen!

Wie man einen Sprechertext für einen Videoclip schreibt: sieben EmpfehlungenxmlVideo ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung von Xsolla-Produkten
  • Kunde: Xsolla
  • Sprache: FR, ES, JA, KO und 14 weitere
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
Video ansehen Mehr erfahren
Kontextbezogene Werbung für die Reiseagentur „TradeVoyage“
  • Kunde: Trade Voyage
  • Sprache: EN, RU
  • Dienstleistungen: PPC
Video ansehen Mehr erfahren
So haben wir in zwei Monaten sieben Trailer für Kaspersky Lab erstellt
  • Kunde: Kaspersky Lab
  • Sprache: EN, RU
  • Umfang: Sieben Trailer
  • Dienstleistungen: Drehbucherstellung, Animation, Sounddesign
Video ansehen Mehr erfahren
Mehrsprachige Werbung für den Onlineshop für Autoteile Alvadi
  • Kunde: Alvadi
  • Sprache: EN, RU
  • Dienstleistungen: PPC
Video ansehen Mehr erfahren
Trailer-Kampagne über JIRA-Plugins
  • Kunde: Teamlead
  • Sprache: EN
  • Umfang: Drei Trailer
  • Dienstleistungen: Drehbucherstellung, Animation, Sounddesign
Video ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung der mobilen App Clue
  • Kunde: Clue
  • Sprache: AR, FR, DA, DE, ES, HI, IT, JA, KO, PL, PT-BR, RU, TR, ZH-CN, ZH-TW
  • Umfang: 70.000 Wörter
  • Dienstleistungen: fortlaufende Lokalisierung
Video ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung der Website Petcube
  • Kunde: Petcube
  • Sprache: KO, FR, HE, RO, Pt, NL
  • Dienstleistungen: lokalisierung
Video ansehen Mehr erfahren
Audio- und Videolokalisierung, Synchronisation und Untertitelung: So erstellen Sie ein verständliches Video für ein fremdsprachliches PublikumxmlVideo ansehen Mehr erfahren
Vertonung für Bitrix24
  • Kunde: Bitrix24
  • Sprache: PT-BR, EN, DE, RU, ES, UKR
  • Dienstleistungen: Aufnahme der Vertonung, Tonbearbeitung
Video ansehen Mehr erfahren
Miniserie mit Videos über das Spiel Monster Hustle
  • Kunde: True Pilots U.N. Limited
  • Sprache: EN, RU
  • Umfang: 2 videos
  • Dienstleistungen: 2D-Animation
Video ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung von Klondike: Die Verlorene Expedition
  • Entwickler/Herausgeber: Vizor Interactive
  • Sprache: FR, ES, ZH-CN, JA und 7 weitere
  • Dienstleistungen: Fortlaufende Lokalisierung
Video ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung des Chat-Dienstes Viber
  • Entwickler/Herausgeber Viber
  • Sprache: RU
  • Dienstleistungen: Produktlokalisierung, Marketingübersetzung
Video ansehen Mehr erfahren
Videoanleitungen für Kaspersky Lab
  • Kunde: Kaspersky Lab
  • Sprache: EN, RU
  • Umfang: 62 Videos
  • Dienstleistungen: Drehbucherstellung, Animation, Sounddesign
Video ansehen Mehr erfahren
Konfigurieren von Google Analytics für die Klinik Dr. Bormental
  • Kunde: Doctor Bormental
  • Sprache: EN, RU
  • Dienstleistungen: Web-Analytics
Video ansehen Mehr erfahren
PPC-Werbung für KooRaRoo Media
  • Kunde: KooRaRoo Media
  • Sprache: EN, RU
  • Dienstleistungen: PPC
Video ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung der App Bandsintown
  • Kunde: Bandsintown
  • Sprache: FR, DE, IT, JA, PT, PT-BR, ES
  • Umfang: 27.000 Wörter
  • Dienstleistungen: lokalisierung
Video ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung von Jooble
  • Kunde: Jooble
  • Sprache: ES, PT, KO, JA und 11 weitere
  • Umfang: 10.000 Wörter
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
Video ansehen Mehr erfahren
Vertonung für die Room Escapes Avatarico & Lostroom
  • Kunde: Avatarico
  • Sprache: EN, ES, CAT, DE
  • Umfang: 2000 Wörter
  • Dienstleistungen: Aufnahme der Vertonung, Audioverarbeitung
Video ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung der Webseiten von Aviasales, Jetradar und Hotellook
  • Kunde: Jetradar
  • Sprache: FR, ES, DE
  • Umfang: 100.000 Wörter
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Linguistische Qualitätsprüfung
Video ansehen Mehr erfahren
Bei der Vorbereitung Ihrer Texte für die Sprachaufnahme Geld sparen – und das, ohne dabei die Qualität zu senken: 4 RatschlägexmlVideo ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung von Punch Club
  • Entwickler/Herausgeber Tiny Build
  • Sprache: ZH-CN, PL
  • Umfang: 20000 Wörter
  • Dienstleistungen: lokalisierung
Video ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung der Plattform Smarty CRM
  • Kunde: Clouds Technologies
  • Sprache: ES, PT-BR
  • Umfang: 9000 Wörter
  • Dienstleistungen: lokalisierung
Video ansehen Mehr erfahren
Synchronisation für die Software „Kerish Doctor“
  • Kunde: Kerish Products
  • Sprache: EN, HU, NL, ES, IT, DE, DA und 7 weitere
  • Dienstleistungen: Aufnahme der Vertonung
Video ansehen Mehr erfahren
Synchronisation von Figuren für „Life is Feudal: Your Own“
  • Entwickler/Herausgeber BitBox
  • Sprache: ES, PT-BR
  • Dienstleistungen: Synchronisationen von Figuren
Video ansehen Mehr erfahren
Korrekturlesen der Texte aus dem Spiel Clash of Kings
  • Entwickler/Herausgeber: Elex Tech
  • Sprache: Englisch
  • Umfang: 25.000 Wörter
  • Dienstleistungen: Korrekturlesen, Bearbeitung
Video ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung des Spiels Charm Farm
  • Entwickler/Herausgeber Nevosoft
  • Sprache: PT-BR, NL, FR, DE, JA, PL, ES
  • Umfang: 100.000 Wörter
  • Dienstleistungen: lokalisierung
Video ansehen Mehr erfahren
Lokalisierung der Plattform DreamCommerce
  • Kunde: DreamCommerce
  • Sprache: NL, TR
  • Dienstleistungen: lokalisierung
Video ansehen Mehr erfahren
Promotion für die App „MobiDB Database Designer“ mit PPC-Werbung
  • Kunde: Enterra
  • Sprache: EN, RU
  • Dienstleistungen: PPC
Video ansehen Mehr erfahren
Videobanner für die Werbekampagne für Guild of Heroes
  • Entwickler/Herausgeber BIT.GAMES
  • Sprache: EN
  • Umfang: 18 Videobannern
  • Dienstleistungen: Auswahl des Materials zum Spielverlauf, Animation
Video ansehen Mehr erfahren
Wie wird der Videotrailer für Ihre mobile App vom App Store moderiert?xmlVideo ansehen Mehr erfahren

Unsere Kunden

Seit 2004 haben uns über 2000 Unternehmen ihre Projekte anvertraut. Diese Unternehmen haben großartige Projekte. Auch Ihr Projekt ist großartig, und wir möchten sehr gern mit Ihnen zusammenarbeiten.

Sie haben bereits einen Entwurf, ein Projekt oder eine Idee?

Dann lassen Sie uns daraus ein einzigartiges, aufmerksamkeitserregendes Video machen!

Eingabe erforderlich
Eingabe erforderlich
Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein
Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein
Eingabe erforderlich
Eingabe erforderlich

Gif des LadevorgangsBitte warten …