English

+1 571 357 3985 info@alconost.com

Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314
USA


Request a quote

Alconost + Crowdin: localization of Clash of Kings into English

Logo of the game Clash of Kings

"Clash of Kings" is a multiplayer strategy game for Android and iOS that is played by millions of people from around the world. The game is one of the ten most popular apps in Google Play in many countries.

Objective

The specialists at Elex Inc., the developer of the Clash of Kings game, turned to us when they were ready to translate the game into English. However, the initial localization was not done by native speakers, so we were faced with the task of proofreading and refining the game texts so that they sounded natural to the ears of English-speaking players.

Work performed

The game has quite a lot of unique content, and the developers of Clash of Kings wanted to make sure that our editor understood the characteristic features of the fantasy strategy genre. We asked a few of our editors to complete test assignments, and the customer evaluated the results and chose the most suitable contractor.

Why Crowdin?

We conducted all of our translation work on Clash of Kings in Crowdin. This cloud-based translation management platform is ideal for fulfilling such orders. A large amount of text in the game consisted of phrases and bits of dialog that are often difficult to understand without context. Generally speaking, the translators and editors had a lot of questions. Crowdin makes it possible to attach screenshots and additional description to lines for translation, which speeds up the work process. And if that proves insufficient, the contractor may ask questions directly through Crowdin: the customer will receive e-mail notifications about comments so that they can respond promptly.

Another strength of Crowdin is that it provides easy project management, which is a must when you have an ongoing localization project. The game is updated, and new strings are added that need to be quickly translated. The customer uploads files to Crowdin, and our specialists get to work. When the translation and proofreading of the new strings have been completed, the customer automatically receives the prepared API resource file.

How the work was done in Crowdin

  • The customer created a project in Crowdin and added the resource files.
  • Our editor received access to the project and got to work.
  • The customer was able to monitor the project progress in Crowdin, because Crowdin displays real-time statistics
  • All editor questions and comments that required clarification were sent directly to the customer through Crowdin, and they were resolved as quickly as possible.

We successfully completed the project, and the updated game texts have gone live. Development on Clash of Kings continues, and we continue to localize new texts while providing ongoing language support.

We, the teams at Alconost and Crowdin, are truly happy about the success of Clash of Kings and our fruitful cooperation with the developer on the project.

Case studies

We have localized over 1,500 projects and produced 1,000+ videos. Let's make something special for you too!

How we created seven trailers for Kaspersky Lab in two months
  • Client: Kaspersky Lab
  • Languages: EN, RU
  • Volume: 7 trailers
  • Services: Script writing, animation, sound design
Watch videoLearn more
How does your mobile app video trailer undergo moderation in the App Store?xmlWatch videoLearn more
A series of trailers about JIRA plugins
  • Client: Teamlead
  • Languages: EN
  • Volume: 3 trailers
  • Services: Script writing, animation, sound design
Watch videoLearn more
Tutorial videos for Kaspersky Lab
  • Client: Kaspersky Lab
  • Languages: EN, RU
  • Volume: 62 videos
  • Services: Script writing, animation, sound design
Watch videoLearn more
How to save money on preparing your text for voiceover while not skimping on quality: 4 pieces of advicexmlWatch videoLearn more
Multilingual Advertising for the Alvadi Online Auto Parts Store
  • Client: Alvadi
  • Languages: EN, RU
  • Services: PPC
Watch videoLearn more
Character voiceovers for Life is Feudal: Your Own
  • Developer/Publisher: BitBox
  • Languages: ES, PT-BR
  • Services: character voiceovers
Watch videoLearn more
Localization of DreamCommerce Platform
  • Client: DreamCommerce
  • Languages: NL, TR
  • Services: localization
Watch videoLearn more
Localization of Charm Farm Game
  • Developer/Publisher: Nevosoft
  • Languages: PT-BR, NL, FR, DE, JA, PL, ES
  • Volume: 100000 words
  • Services: localization
Watch videoLearn more
Localization of Smarty CRM platform
  • Client: Clouds Technologies
  • Languages: ES, PT-BR
  • Volume: 9000 words
  • Services: localization
Watch videoLearn more
Proofreading of in-game text for Clash of Kings
  • Developer / Publisher: Elex Tech
  • Languages: English
  • Volume: 25 000 words
  • Services: Proofreading, editing
Watch videoLearn more
How to Write a Voiceover Script for a Video Clip: Seven RecommendationsxmlWatch videoLearn more
Localization of Xsolla products
  • Client: Xsolla
  • Languages: FR, ES, JA, KO and 14 more
  • Services: Localization
Watch videoLearn more
Petcube site localization
  • Client: Petcube
  • Languages: KO, FR, HE, RO, Pt, NL
  • Services: localization
Watch videoLearn more
Localization of Jooble
  • Client: Jooble
  • Languages: ES, PT, KO, JA and 11 more
  • Volume: 10 000 words
  • Services: Localization
Watch videoLearn more
Localization of Clue mobile app
  • Client: Clue
  • Languages: AR, FR, DA, DE, ES, HI, IT, JA, KO, PL, PT-BR, RU, TR, ZH-CN, ZH-TW
  • Volume: 70000 words
  • Services: continuous localization
Watch videoLearn more
Punch Club localization
  • Developer/Publisher: Tiny Build
  • Languages: ZH-CN, PL
  • Volume: 20000 words
  • Services: localization
Watch videoLearn more
Localization of Klondike: The Lost Expedition
  • Developer / Publisher: Vizor Interactive
  • Languages: FR, ES, ZH-CN, JA and 7 more
  • Services: Continuous localization
Watch videoLearn more
Localization of Viber messenger
  • Developer/Publisher: Viber
  • Languages: RU
  • Services: Product localization, marketing translation
Watch videoLearn more
Voiceover for Avatarico & Lostroom quests
  • Client: Avatarico
  • Languages: EN, ES, CAT, DE
  • Volume: 2000 words
  • Services: voiceover recording, audio processing
Watch videoLearn more
Localization of Aviasales, Jetradar и Hotellook's websites
  • Client: Jetradar
  • Languages: FR, ES, DE
  • Volume: 100000 words
  • Services: localization, LQA
Watch videoLearn more
Contextual advertising for the "TradeVoyage" travel agency
  • Client: Trade Voyage
  • Languages: EN, RU
  • Services: PPC
Watch videoLearn more
Audio and video localization, dubbing, and subtitles: how to make a video clear to a foreign audiencexmlWatch videoLearn more
Voiceovers for the Kerish Doctor software
  • Client: Kerish Products
  • Languages: EN, HU, NL, ES, IT, DE, DA and 7 more
  • Services: Voiceover recording
Watch videoLearn more
Miniseries of clips about Monster Hustle
  • Client: True Pilots U.N. Limited
  • Languages: EN, RU
  • Volume: 2 videos
  • Services: 2D animation
Watch videoLearn more
Voiceovers for Bitrix24
  • Client: Bitrix24
  • Languages: PT-BR, EN, DE, RU, ES, UKR
  • Services: Voiceover recording, sound editing
Watch videoLearn more
PPC advertising for KooRaRoo Media
  • Client: KooRaRoo Media
  • Languages: EN, RU
  • Services: PPC
Watch videoLearn more
Localization of Bandsintown app
  • Client: Bandsintown
  • Languages: FR, DE, IT, JA, PT, PT-BR, ES
  • Volume: 27000 words
  • Services: localization
Watch videoLearn more
Configuring Google Analytics for the Dr. Bormental clinic
  • Client: Doctor Bormental
  • Languages: EN, RU
  • Services: Web-Analytics
Watch videoLearn more
Promoting the MobiDB Database Designer app using PPC advertising
  • Client: Enterra
  • Languages: EN, RU
  • Services: PPC
Watch videoLearn more
Video Banners for the Guild of Heroes Advertising Campaign
  • Developer/Publisher: BIT.GAMES
  • Languages: EN
  • Volume: 18 video banners
  • Services: Gameplay footage selection, animation
Watch videoLearn more

Our Clients

More than 2000 companies have trusted us with their projects since 2004. Those companies have awesome projects. Yours is awesome too. We'd love to work with you.

LitRes
OnePlus
TikTok
EPAM
Aviasales
2checkout
Xsolla
Paradox Interactive
Kaspersky
tinyBuild
Softline
Oracle
Bitrix24
Itransition
Petcube
Melsoft Games
PeopleDoc
Microsoft
Webmoney
Zyxel
Nevosoft
Under Armour
Hewlett Packard
Viber
JetBrains
Yandex
Warner Brothers
Endomondo
Mail.ru
MAPS.ME

Have a project in mind?

We’d like to learn more about it. In return, we’ll get back to you with a solution and a quote.

This field is required
This field is required
Please enter a valid email address
Please enter a valid phone number
This field is required
This field is required