English

+1 571 357 3985 [email protected]

Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314
USA


Request a quote

Character voiceovers in Spanish and Brazilian Portuguese for the RPG Life is Feudal: Your Own

Logo of the game Life is feudal

Life is Feudal: Your Own (LiF:YO) is a sandbox game with a realistic medieval atmosphere, crafting system, and the ability to learn an unlimited number of skills. MMORPG fans will be able to spend hundreds of hours exploring the game.

LiF: YO characters learn survival skills from scratch and the trades needed to prosper in the game's universe, including hunting, collecting, building, cooking, Alchemy, and the martial arts.

You can modify the 3x3 km game world to your heart's content: change the level of the surface of the Earth, dig mines, cultivate farms, and construct villages or even forbidding castles. And in the struggle to win territory your player and team will battle with medieval flair: from erecting siege fortifications to manufacturing weapons.

Life is Feudal: battles with a medieval flair

The character has a voice: he gives battle commands and taunts enemies, screams in fear, moans when injured, reads prayers, laughs, and expresses other emotions. The developers of LiF: YO entrusted us with the task of providing the voices of the characters in order to localize the game into Spanish and Brazilian Portuguese.

Each of the 29 lines spoken by the player's character needed to be recorded in four versions, each with different accents corresponding to the specific character the player has chosen: a hero from the East, a hero from the North, a peasant hero, and a noble hero.

Life is Feudal: customize a virtual landscape and cultivate farms

Upon submitting the assignment to us, the client emphasized that character voice acting was required as opposed to a voiceover by a neutral announcer. Our voice actors did their best and didn't spare their vocal cords — here are a few examples:

We recorded a total of 116 phrases for the Spanish localization of the game and as many for the Brazilian Portuguese version. All of the recordings were approved by the client and incorporated into the game.

Alconost thanks Bitbox and its COO Alexander Korolkov for entrusting the project to us, for their perfectly prepared terms of reference, and for the pleasure of working on such a creative task.

«By partnering with Alconost, we were able to get quality voiceovers in Spanish and Brazilian Portuguese for our game project Life is Feudal.

Initially we ordered voiceovers from other studios, but they did not carry out the assignment to our complete satisfaction. When we contacted Alconost, we were pressed for time.

In addition to the urgency of the project, it was necessary for the two voice actors to speak in different dialectal variations corresponding to the game's different heroes when recording the lines. As our experience with other companies has shown, this is quite a complex and laborious process.

Alconost's specialists were more than a match for the task. I would rate them five out of five. We are grateful to the studio for its work and willingness to fulfill non-standard orders! I would be happy to recommend Alconost to everyone who needs high-quality voice localizations.»

Alexander Korolkov

COO of BitBox

Case studies

We have localized over 1,500 projects and produced 1,000+ videos. Let's make something special for you too!

Localization of Viber messenger
  • Developer/Publisher: Viber
  • Languages: RU
  • Services: Product localization, marketing translation
Watch video Learn more
Localization of Bandsintown app
  • Client: Bandsintown
  • Languages: FR, DE, IT, JA, PT, PT-BR, ES
  • Volume: 27000 words
  • Services: localization
Watch video Learn more
Tutorial videos for Kaspersky Lab
  • Client: Kaspersky Lab
  • Languages: EN, RU
  • Volume: 62 videos
  • Services: Script writing, animation, sound design
Watch video Learn more
Localization of Aviasales, Jetradar и Hotellook's websites
  • Client: Jetradar
  • Languages: FR, ES, DE
  • Volume: 100000 words
  • Services: localization, LQA
Watch video Learn more
Localization of Jooble
  • Client: Jooble
  • Languages: ES, PT, KO, JA and 11 more
  • Volume: 10 000 words
  • Services: Localization
Watch video Learn more
Punch Club localization
  • Developer/Publisher: Tiny Build
  • Languages: ZH-CN, PL
  • Volume: 20000 words
  • Services: localization
Watch video Learn more
Voiceovers for Bitrix24
  • Client: Bitrix24
  • Languages: PT-BR, EN, DE, RU, ES, UKR
  • Services: Voiceover recording, sound editing
Watch video Learn more
Localization of Xsolla products
  • Client: Xsolla
  • Languages: FR, ES, JA, KO and 14 more
  • Services: Localization
Watch video Learn more
How to save money on preparing your text for voiceover while not skimping on quality: 4 pieces of advicexmlWatch video Learn more
Localization of DreamCommerce Platform
  • Client: DreamCommerce
  • Languages: NL, TR
  • Services: localization
Watch video Learn more
Character voiceovers for Life is Feudal: Your Own
  • Developer/Publisher: BitBox
  • Languages: ES, PT-BR
  • Services: character voiceovers
Watch video Learn more
How does your mobile app video trailer undergo moderation in the App Store?xmlWatch video Learn more
Multilingual Advertising for the Alvadi Online Auto Parts Store
  • Client: Alvadi
  • Languages: EN, RU
  • Services: PPC
Watch video Learn more
Localization of Smarty CRM platform
  • Client: Clouds Technologies
  • Languages: ES, PT-BR
  • Volume: 9000 words
  • Services: localization
Watch video Learn more
A series of trailers about JIRA plugins
  • Client: Teamlead
  • Languages: EN
  • Volume: 3 trailers
  • Services: Script writing, animation, sound design
Watch video Learn more
Video Banners for the Guild of Heroes Advertising Campaign
  • Developer/Publisher: BIT.GAMES
  • Languages: EN
  • Volume: 18 video banners
  • Services: Gameplay footage selection, animation
Watch video Learn more
Configuring Google Analytics for the Dr. Bormental clinic
  • Client: Doctor Bormental
  • Languages: EN, RU
  • Services: Web-Analytics
Watch video Learn more
PPC advertising for KooRaRoo Media
  • Client: KooRaRoo Media
  • Languages: EN, RU
  • Services: PPC
Watch video Learn more
Proofreading of in-game text for Clash of Kings
  • Developer / Publisher: Elex Tech
  • Languages: English
  • Volume: 25 000 words
  • Services: Proofreading, editing
Watch video Learn more
Petcube site localization
  • Client: Petcube
  • Languages: KO, FR, HE, RO, Pt, NL
  • Services: localization
Watch video Learn more
Promoting the MobiDB Database Designer app using PPC advertising
  • Client: Enterra
  • Languages: EN, RU
  • Services: PPC
Watch video Learn more
Miniseries of clips about Monster Hustle
  • Client: True Pilots U.N. Limited
  • Languages: EN, RU
  • Volume: 2 videos
  • Services: 2D animation
Watch video Learn more
Contextual advertising for the "TradeVoyage" travel agency
  • Client: Trade Voyage
  • Languages: EN, RU
  • Services: PPC
Watch video Learn more
Localization of Charm Farm Game
  • Developer/Publisher: Nevosoft
  • Languages: PT-BR, NL, FR, DE, JA, PL, ES
  • Volume: 100000 words
  • Services: localization
Watch video Learn more
Audio and video localization, dubbing, and subtitles: how to make a video clear to a foreign audiencexmlWatch video Learn more
How to Write a Voiceover Script for a Video Clip: Seven RecommendationsxmlWatch video Learn more
Localization of Klondike: The Lost Expedition
  • Developer / Publisher: Vizor Interactive
  • Languages: FR, ES, ZH-CN, JA and 7 more
  • Services: Continuous localization
Watch video Learn more
Voiceovers for the Kerish Doctor software
  • Client: Kerish Products
  • Languages: EN, HU, NL, ES, IT, DE, DA and 7 more
  • Services: Voiceover recording
Watch video Learn more
How we created seven trailers for Kaspersky Lab in two months
  • Client: Kaspersky Lab
  • Languages: EN, RU
  • Volume: 7 trailers
  • Services: Script writing, animation, sound design
Watch video Learn more
Localization of Clue mobile app
  • Client: Clue
  • Languages: AR, FR, DA, DE, ES, HI, IT, JA, KO, PL, PT-BR, RU, TR, ZH-CN, ZH-TW
  • Volume: 70000 words
  • Services: continuous localization
Watch video Learn more
Voiceover for Avatarico & Lostroom quests
  • Client: Avatarico
  • Languages: EN, ES, CAT, DE
  • Volume: 2000 words
  • Services: voiceover recording, audio processing
Watch video Learn more

Our Clients

More than 2000 companies have trusted us with their projects since 2004. Those companies have awesome projects. Yours is awesome too. We'd love to work with you.

Already have a design, project, or idea in mind?

Then let us turn it into a one-of-a-kind, attention-grabbing video!

This field is required
This field is required
Please enter a valid email address
Please enter a valid phone number
This field is required
This field is required

Loading process in progress — GIF iconPlease wait...