Español

+1 571 357 3985 info@alconost.com

Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314
USA


Solicitar presupuesto

Localización del servicio de búsqueda de empleo Jooble a 16 idiomas

Logo de Jooble

El servicio Jooble es un popular agregador internacional de ofertas de trabajo. El servicio permite buscar anuncios de empleadores a través de una enorme base de datos que se actualiza constantemente con los nuevos anuncios que se publican en los sitios web de búsqueda de empleo más populares del mundo. Actualmente el servicio Jooble está disponible en 60 países.

Alconost también ha participado en el logro de su éxito: localizamos la interfaz, y tradujimos el sistema de ayuda y los avisos legales para Jooble.org a 16 idiomas:

  • Inglés
  • Francés
  • Alemán
  • Italiano
  • español;
  • portugués;
  • Holandés
  • Sueco
  • Noruego
  • Polaco
  • Checo
  • Coreano
  • chino
  • japonés;
  • Tagalo

Cabe destacar que Jooble decidió no solo localizar su servicio a los idiomas europeos y asiáticos más usados; también a una lengua relativamente rara como el tagalo. ¿Ha oído hablar alguna vez de este idioma? Pues ¡es la lengua materna de más de 50 millones de habitantes de Filipinas!

Los materiales de origen se proporcionaron en forma de archivos .docx con el texto combinado con el código HTML y enlaces a capturas de pantalla que explicaban el contexto de las cadenas de texto. La traducción se hizo directamente en el código HTML, y los traductores tuvieron especial cuidado para mantener las etiquetas intactas. Gracias a esta organización de trabajo, la traducción se integró en el sistema del cliente en el menor tiempo posible. Obviamente, todo el trabajo fue realizado por traductores profesionales y nativos en el idioma meta, con amplia experiencia en manejar textos en formato HTML.

Una vez añadidos los textos traducidos al sitio web, se llevó a cabo una prueba lingüística completa de sus contenidos. Esta prueba nos permitió identificar algunas cadenas largas que no encajaban en sus lugares asignados, y también pudimos corregir algunas traducciones cuyo contexto se pudo aclarar de forma visual.

El resultado de nuestros esfuerzos se puede ver en el sitio web jooble.org. Simplemente seleccione la bandera del país que representa el idioma de la localización en la esquina superior derecha.

¡Nos satisface mucho que, gracias a nuestros esfuerzos, Jooble ahora puede ayudar a millones de personas que hablan diferentes idiomas a encontrar el trabajo de sus sueños!

Foto de Dmitry Grin, director técnico de Jooble

«Nuestra cooperación con Alconost fue simple y agradable. Alconost fue capaz de ofrecer servicios de traducción a idiomas no estándares. Tomaron en consideración todos nuestros comentarios y sugerencias para producir una traducción de calidad. El servicio Alconost Nitro también resultó ser indispensable para nosotros».

Dmitry Grin

Director Técnico de Jooble

Estudios de caso

Hemos realizado más de 1500 proyectos de localización y hemos creado más de 1000 vídeos. ¡Nos gustaría hacer algo especial para ustedes también!

Cómo ahorrar dinero al preparar el texto para la locuciónxmlVer el video Saber más
Localización de «Punch Club»
  • Desarrollador / Editor: Tiny Build
  • Idioma: ZH-CN, PL
  • Volumen: 20000 palabras
  • Servicios: localización
Ver el video Saber más
Localización del cliente de mensajería Viber
  • Desarrollador / Editor: Viber
  • Idioma: RU
  • Servicios: Localización del producto, traducción de los materiales de marketing
Ver el video Saber más
Localización de la aplicación «Bandsintown»
  • Cliente: Bandsintown
  • Idioma: FR, DE, IT, JA, PT, PT-BR, ES
  • Volumen: 27000 palabras
  • Servicios: localización
Ver el video Saber más
Publicidad contextual para la agencia de viajes TradeVoyage
  • Cliente: Trade Voyage
  • Idioma: EN, RU
  • Servicios: pago por clic
Ver el video Saber más
Localización de los productos Xsolla
  • Cliente: Xsolla
  • Idioma: FR, ES, JA, KO y 14 idiomas más
  • Servicios: Localización
Ver el video Saber más
Tráileres de vídeo para Kaspersky Lab
  • Cliente: Kaspersky Lab
  • Idioma: EN, RU
  • Volumen: 7 tráileres
  • Servicios: Redacción del guion, animación y diseño sonoro
Ver el video Saber más
Cómo escribir un guion para la locución superpuesta de un vídeo corto: siete recomendacionesxmlVer el video Saber más
Locuciones superpuestas para Bitrix24
  • Cliente: Bitrix24
  • Idioma: PT-BR, EN, DE, RU, ES, UKR
  • Servicios: Grabaciones de locuciones superpuestas, edición de sonido
Ver el video Saber más
Localización de audio y vídeo, doblaje y subtítulos: cómo crear un vídeo bien claro para el público extranjeroxmlVer el video Saber más
Configuración de Google Analytics para la clínica «Doctor Bormental»
  • Cliente: Doctor Bormental
  • Idioma: EN, RU
  • Servicios: analítica web
Ver el video Saber más
Localización de la aplicación móvil «Clue»
  • Cliente: Clue
  • Idioma: AR, FR, DA, DE, ES, HI, IT, JA, KO, PL, PT-BR, RU, TR, ZH-CN, ZH-TW
  • Volumen: 70000 palabras
  • Servicios: localización continua
Ver el video Saber más
Localización del juego «Charm Farm»
  • Desarrollador / Editor: Nevosoft
  • Idioma: PT-BR, NL, FR, DE, JA, PL, ES
  • Volumen: 100000 palabras
  • Servicios: localización
Ver el video Saber más
¿De qué manera los tráilers de aplicaciones móviles se someten a moderación en la App Store?xmlVer el video Saber más
Localización de los sitios web de Aviasales, Jetradar y Hotellook
  • Cliente: Jetradar
  • Idioma: FR, ES, DE
  • Volumen: 100000 palabras
  • Servicios: Localización, LQA
Ver el video Saber más
Tráilers sobre plugins para JIRA
  • Cliente: Teamlead
  • Idioma: EN
  • Volumen: 3 tráileres
  • Servicios: Redacción del guion, animación y diseño sonoro
Ver el video Saber más
<i>Banners</i> animados para la campaña de publicidad de «Guild of Heroes»
  • Desarrollador / Editor: BIT.GAMES
  • Idioma: EN
  • Volumen: 18 banners animados
  • Servicios: Selección de grabaciones del proceso de juego, animación
Ver el video Saber más
Tutoriales de vídeo para Kaspersky Lab
  • Cliente: Kaspersky Lab
  • Idioma: EN, RU
  • Volumen: 62 vídeos
  • Servicios: Redacción del guion, animación y diseño sonoro
Ver el video Saber más
Localización de Klondike: The Lost Expedition
  • Desarrollador / Editor: Vizor Interactive
  • Idioma: FR, ES, ZH-CN, JA y 7 idiomas más
  • Servicios: Localización continua
Ver el video Saber más
Locuciones superpuestas para juegos de escape de Avatarico y Lostroom
  • Cliente: Avatarico
  • Idioma: EN, ES, CAT, DE
  • Volumen: 2000 palabras
  • Servicios: Grabación de locuciones superpuestas, procesamiento de audio
Ver el video Saber más
Locuciones superpuestas para «Life is Feudal: Your Own»
  • Desarrollador / Editor: BitBox
  • Idioma: ES, PT-BR
  • Servicios: locuciones superpuestas de los personajes
Ver el video Saber más
Localización de Jooble
  • Cliente: Jooble
  • Idioma: ES, PT, KO, JA y 11 idiomas más
  • Volumen: 10000 palabras
  • Servicios: Localización
Ver el video Saber más
Servicio de gestión de campañas PPC para DLNA KooRaRoo Media server
  • Cliente: KooRaRoo Media
  • Idioma: EN, RU
  • Servicios: pago por clic
Ver el video Saber más
Localización de la plataforma DreamCommerce
  • Cliente: DreamCommerce
  • Idioma: NL, TR
  • Servicios: localización
Ver el video Saber más
Publicidad contextual para la aplicación MobiDB Database Designer
  • Cliente: Enterra
  • Idioma: EN, RU
  • Servicios: pago por clic
Ver el video Saber más
Localización del sitio web Petcube
  • Cliente: Petcube
  • Idioma: KO, FR, HE, RO, Pt, NL
  • Servicios: localización
Ver el video Saber más
Miniserie de vídeos sobre el juego Monster Hustle
  • Cliente: True Pilots U.N. Limited
  • Idioma: EN, RU
  • Volumen: 2 vídeos
  • Servicios: Animación 2D
Ver el video Saber más
Locuciones superpuestas para el software «Kerish Doctor»
  • Cliente: Kerish Products
  • Idioma: EN, HU, NL, ES, IT, DE, DA y 7 más
  • Servicios: Grabación de locuciones superpuestas
Ver el video Saber más
Localización de la plataforma Smarty CRM
  • Cliente: Clouds Technologies
  • Idioma: ES, PT-BR
  • Volumen: 9000 palabras
  • Servicios: localización
Ver el video Saber más
Publicidad contextual para Alvadi
  • Cliente: Alvadi
  • Idioma: EN, RU
  • Servicios: pago por clic
Ver el video Saber más
Revisión del texto del juego «Clash of Kings»
  • Desarrollador / Editor: Elex Tech
  • Idioma: inglés;
  • Volumen: 25000 palabras
  • Servicios: Revisión, edición
Ver el video Saber más

Nuestros clientes

Más de 2000 empresas nos han confiado sus proyectos desde el año 2004. Estas compañías tienen unos proyectos increíbles. Y los suyos lo son también. Queremos trabajar con ustedes.

¿Tiene un proyecto en mente?

Nos gustaría saber más detalles sobre él. En cuanto los tengamos, le responderemos con una solución a medida y un presupuesto.

Este campo es obligatorio
Este campo es obligatorio
Indique una dirección de correo electrónico válida
Por favor, introduzca un número de teléfono válido
Este campo es obligatorio
Este campo es obligatorio

Gif del proceso de carga en progresoPor favor, espere...