Бюро переводов Alconost Translations специализируется на предоставлении услуг по переводу и созданию текстов (копирайтинг) на иностранных языках в сфере информационных технологий, техники и бизнеса.
Профессиональный перевод веб-сайтов, локализация программного обеспечения, технический перевод, написание статей, обзоров, пресс-релизов, оперативный перевод деловой переписки, вычитка и коррекция текстов — услуги Alconost Translations, которые помогают нашим клиентам в продвижении своих товаров и услуг зарубежом.
Alсonost Nitro — система быстрого профессионального онлайн перевода небольших текстов.
Alсonost Nitro это удобный инструмент для быстрого (считанные минуты) перевода коротких текстов: строковых ресурсов программного обеспечения, небольших документов, презентаций, деловой переписки, резюме, сообщений для твиттера и блога, новостных рассылок, пресс-релизов.
В отличие от автоматических систем онлайн перевода, перевод в Alconost Nitro осуществляется живыми людьми — профессиональными переводчиками, носителями языка.
Профессиональный живой онлайн переводчик в режиме 24/7 Alconost Nitro — это надежный помощник в развитии интернационального бизнеса.
Перевод документов технической тематики на иностранные языки.
Мы переводим инструкции и сертификаты, руководства пользователя, спецификации, описания и мануалы, а также технические и рекламные каталоги для бытовой и промышленной техники, оборудования.
Наши клиенты — строительные, промышленные, торговые компании, стремящиеся выйти на зарубежный рынок, найти партнеров за рубежом либо привлечь иностранного инвестора.
Локализация и интернационализация программного обепечения и компьютерных игр.
Мы переводим на иностранные языки компьютерные программы и игры. В процессе перевода осуществляется адаптация продукта к особенностям и стандартам страны целевого рынка (форматы данных, национальные кодировки, валюты и пр.). Материалы для перевода принимаются во любых форматах: .rc, .resx, .ini, .po и др. Возможен перевод непосредственно в .exe-файлах.
Наши клиенты — компании-разработчики ПО и игр, региональные дистрибьюторы, экспортеры программного обеспечения и услуг.
Перевод web-сайтов на наиболее распространенные мировые языки.
Мы переводим web-сайты, интернет-магазины, сайты-визитки, справочные системы, корпоративные порталы, online каталоги продукции, блоги. Перевод происходит в Вашей CMS, при необходимости непосредственно в HTML, РНР, FLASH и пр. При переводе учитываются культурные особенности, кодировки, сокращения, форматы чисел, дат, валюты. По желанию клиента осуществляем перевод с оптимизацией под ключевые слова и фразы.
Наши заказчики — экспорто- и импорто-ориентированные компании, разработчики и производители продуктов и услуг, а также владельцы web-сайтов, желающие максимально расширить круг своих потенциальных клиентов.
Копирайтинг - создание текстов на английском и русском языках.
Мы пишем и переводим тексты для web-сайтов, аналитические статьи и обзоры IT-тематики, описания продукции, пресс-релизы, бизнес-тексты (case study, white paper, company profile, рекламные буклеты, брошюры). При необходимости пишем тексты, оптимизированные под заданные поисковые запросы (SEO-копирайтинг).
Наши заказчики — бизнес, перед которым стоит задача донести до потенциальных клиентов и партнеров информацию о своей компании, продуктах, услугах и разработках.
Создание и перевод наборов описаний для PAD-файлов.
Мы создаем и переводим на иностранные языки наборы описаний (45, 80, 250, 450, 2000 символов) для PAD-файлов. Копирайтер пишет тексты, побуждающие потенциального пользователя скачать и купить именно Ваш продукт. В целях повышения эффекта от публикации PAD-файлов (сабмита) в Интернете, возможно создание нескольких (уникальных с точки зрения поисковых машин) вариантов текстов и их свободного перевода.
Наши клиенты — разработчики и продавцы программного обеспечения, перед которыми стоит задача получить максимальное количество продаж и закачек своих продуктов в сети.
Оформите предварительный заказ прямо сейчас! Мы свяжемся с вами для выяснения деталей и оценки стоимости.
Акция: продающий рекламный видеоролик о вашей программе со скидкой 50% — платите, если нравится...
Sisulizer — три этапа локализации программного обеспечения...