Textredaktion und Korrekturlesen durch Muttersprachler

Professionelle Dienstleistungen zur Verbesserung geschriebener Texte

  • Über 120 Sprachen
  • Alle Dokument- und Stringressourcen-Formate
  • Übersetzungen werden auf einer Cloud-Plattform gespeichert, die für die Verwaltung von Teammitgliedern, Dateien und Updates genutzt werden kann
  • Verfügbar als eigenständige Dienstleistung oder zusätzlich zur Übersetzung/Lokalisierung
Korrekturlesen beauftragen
proofreading

Was ist Textredaktion?

Textredaktion ist ein kreativer Prozess, bei dem Texte verändert werden und ihre Qualität verbessert wird, sodass sie hinterher kohärenter und besser geschrieben sind.

Sowohl Stil als auch sprachliche Form werden überprüft.

Textredaktion und Korrekturlesen können auf einer Cloud-Plattform, in Ihrem eigenen CMS oder in Dateien durchgeführt werden.

Was ist Korrekturlesen?

Beim Korrekturlesen werden Texte auf Fehler in Bezug auf Grammatik, Syntax und Zeichensetzung überprüft.

Korrekturleser prüfen und korrigieren Texte formal, wobei aber die Qualität der Ausdrucksweise unverändert bleibt.

Um die Qualität eines Ausgangstextes zu ermitteln, der korrekturgelesen werden soll, und um die entsprechenden Kosten für das Korrekturlesen zu berechnen, wird eine kostenlose Erstprüfung durchgeführt.

Das Vier-Augen-Prinzip

Um eine hohe Übersetzungsqualität zu gewährleisten, bieten wir Tandem-Übersetzungen an, bei denen ein Übersetzer übersetzt, während ein zweiter im Projektverlauf die Arbeit des ersten überprüft. So können wir gewährleisten, dass die Bedeutung des Textes in der Zielsprache beibehalten wird. Dieser Überprüfungsschritt erhöht den Übersetzungspreis um 50 %.

Korrekturlesen/Textredaktion anfordern

Preise – Korrekturlesen und Textredaktion

Die Preise werden in USD pro 1000 Zeichen (einschließlich Leerzeichen) in der Ausgangssprache angegeben.

SprachePreis
$/1000 Zeichen inklusive Leerzeichen
Afrikanisch14.70
Amharisch15.20
Arabisch10.80
Arabisch (Marokko)12.40
Aserbaidschanisch9.70
Belarussisch6.20
Bengalisch9.40
Birmanisch12.80
Bulgarisch10.70
Deutsch10.80
Dänisch14.70
Englisch13.00
Englisch (Großbritannien)11.90
Englisch (Japan)15.80
Englisch (Kanada)11.90
Englisch (Vereinigte Staaten)13.00
Estnisch10.20
Finnisch14.40
Französisch11.90
Französisch (Kanada)12.40
Georgisch9.60
Griechisch8.50
Haitianische Creole14.10
Hebräisch19.70
Hindi9.70
Indonesisch8.70
Isländisch14.30
Italienisch7.20
Japanisch40.30
Javanisch9.40
Kannada8.70
Kasachstan10.40
Katalanisch9.80
Khmer14.60
Kirgisisch9.40
Koreanisch60.00
Kroatisch10.10
Lettisch9.60
Litauisch9.70
Malaiisch9.00
Malayalam8.50
Marathi9.70
Niederländisch8.90
Norwegisch14.70
Panjabi9.10
Persisch (Farsi)9.90
Polnisch7.70
Portugiesisch9.40
Portugiesisch (Brasilien)9.40
Rumänisch9.50
Russisch6.20
Schwedisch14.30
Serbisch (Kyrillisch)10.80
Slowakisch10.60
Slowenisch10.40
Spanisch7.40
Spanisch (Mexiko)7.40
Spanisch (Vereinigte Staaten)7.40
Suahelisch9.50
Tagalog7.50
Tamil7.80
Telugu8.20
Thai11.20
Traditionelles Chinesisch29.40
Tschechisch10.70
Türkisch9.90
Ukrainisch7.70
Ungarisch10.00
Urdu (Indien)9.60
Vereinfachtes Chinesisch29.40
Vietnamesisch10.80
Korrekturlesen beauftragen

Wählen Sie den bequemsten Weg zu Ihrer professionellen Übersetzung

Lokalisierung: vollständiger Dienst

Wir empfehlen das Auswählen dieser Option, wenn Sie ein großes Projekt haben und möglicherweise planen, es regelmäßig zu aktualisieren.

  • Ausschließlich muttersprachliche professionelle Linguisten
  • Cloudbasierter Lokalisierungsprozess
  • Engagierter Projektmanager
  • Individuelle Integrationen bei Bedarf
Angebot anfordern

Nitro: schnelle Übersetzung von hoher Qualität

Nitro ist die perfekte Lösung für Sie, wenn Sie innerhalb von wenigen Stunden Online-Übersetzungen anfertigen oder Korrekturlesen durchführen lassen müssen und eine Selbstbedienungsoption vorziehen.

  • Ausschließlich muttersprachliche professionelle Linguisten
  • Self-Service-Plattform
  • Schnelle Ausführung: 2–24 Stunden
  • Keine monatliche Gebühr, Abrechnung nur nach tatsächlicher Nutzung
Über Nitro übersetzen

Nitro-API: Updates beschleunigen

Automatisieren Sie den gesamten Prozess der Inhaltslokalisierung und lassen Sie Ihre Übersetzungen über unsere Nitro-API direkt in Ihr CMS liefern.

  • Ausschließlich muttersprachliche professionelle Linguisten
  • Schnelle Ausführung: 2–24 Stunden
  • Automatische Bereitstellung der Übersetzung
  • Keine monatliche Gebühr, Abrechnung nur nach tatsächlicher Nutzung
Übersetzungs-API holen

Fallstudien

Wir haben bereits über 1500 Projekte lokalisiert und über 1000 Videos erstellt. Auch für Sie können wir etwas Besonderes erschaffen!

Übersetzung von GitHub-Anleitungen und -Materialien
  • Kunde: GitHub
  • Dienstleistungen: Übersetzung, Korrekturlesen
  • Sprache: Japanisch
  • Umfang: 80.000 Wörter und es werden noch mehr
Lokalisierung von Next Stop
  • Dienstleistungen: Übersetzung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber Ladia Group
  • Sprache: FR, DE, EN, JA
  • Umfang: 7.500 Wörter
Lokalisierung des Spiels Goat Simulator
  • Dienstleistungen: Fortlaufende Lokalisierung, Korrekturlesen, Linguistische Qualitätsprüfung
  • Entwickler/Herausgeber Coffee Stain Studios
  • Sprache: ZH-CN, ZH-TW, FR, DE, IT und 8 weitere
  • Umfang: 35.000 Wörter
Korrekturlesen der Texte aus dem Spiel Clash of Kings
  • Dienstleistungen: Korrekturlesen, Bearbeitung
  • Entwickler/Herausgeber: Elex Tech
  • Sprache: Englisch
  • Umfang: 25.000 Wörter
Mehr erfahren

Häufig gestellte Fragen

Sollte eine Übersetzung unbedingt noch korrekturgelesen werden?

Wird das Korrekturlesen pro Stunde oder pro Zeichen verrechnet?

Warum unterscheiden sich die Kosten für das Korrekturlesen nach Sprache?

In welche Sprachen werden Übersetzungen angeboten?

Benötigen Sie eine Korrektur oder Textredaktion?

Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen!

Textredaktion oder Korrekturlesen in Auftrag geben