Localization & Translation Company

Enable Languages

We localize digital products and content by bringing together linguistic excellence, engineering expertise, and professional AI-enhanced localization platforms.

Meet your full-stack agile localization team ready to contribute to your global growth.

Get in touch
index-1
index-2
index-3
index-4
g2
g2-rating

Read our 134 reviews

index-5
index-6
index-7

Fallstudien

Wir haben bereits über 1500 Projekte lokalisiert und über 1000 Videos erstellt. Auch für Sie können wir etwas Besonderes erschaffen!

bandsintown
Lokalisierung der App Bandsintown
  • Kunde: Bandsintown
  • Dienstleistungen: lokalisierung
  • Sprache: FR, DE, IT, JA, PT, PT-BR, ES
  • Umfang: 27.000 Wörter
Mehr erfahren
jooble
Lokalisierung von Jooble
  • Kunde: Jooble
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Sprache: ES, PT, KO, JA und 11 weitere
  • Umfang: 10.000 Wörter
Mehr erfahren
xsolla
Lokalisierung von Xsolla-Produkten
  • Kunde: Xsolla
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Sprache: FR, ES, JA, KO und 14 weitere
Mehr erfahren
petcube
Lokalisierung der Website Petcube
  • Kunde: Petcube
  • Dienstleistungen: lokalisierung
  • Sprache: KO, FR, HE, RO, Pt, NL
Mehr erfahren
github
Übersetzung von GitHub-Anleitungen und -Materialien
  • Kunde: GitHub
  • Dienstleistungen: Übersetzung, Korrekturlesen
  • Sprache: Japanisch
  • Umfang: 80.000 Wörter und es werden noch mehr
awarefy
Awarefy
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Hakali
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch
  • Umfang: 30.000 Zeichen
iq-dungeon-riddle-solving-rpg
IQ Dungeon – Rätsel lösen und Rollenspiel
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Hirameku
  • Sprachen: Englisch –> Französisch, Deutsch, Italienisch, Koreanisch, Russisch, Spanisch, Portugiesisch
  • Umfang: 35.000 Zeichen
charm-farm
Lokalisierung des Spiels Charm Farm
  • Dienstleistungen: lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber Nevosoft
  • Sprache: PT-BR, NL, FR, DE, JA, PL, ES
  • Umfang: 100.000 Wörter
Mehr erfahren
klondike-the-lost-expedition
Lokalisierung von Klondike: Die Verlorene Expedition
  • Dienstleistungen: Fortlaufende Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Vizor Interactive
  • Sprache: FR, ES, ZH-CN, JA und 7 weitere
Mehr erfahren
makecode
Lokalisierung von Microsoft MakeCode
  • Kunde: Microsoft Corporation
  • Dienstleistungen: Lokalisierung und linguistische Qualitätssicherung
  • Sprache: FR, JA, PT-PT, ZH-CN und 21 weitere
  • Umfang: 48.000 Wörter und es werden noch mehr
harvardcs50
Lokalisierung von Onlinekursen für die Harvard University
  • Kunde: Harvard University
  • Dienstleistungen: Übersetzung von Kursmaterialien und Untertiteln
  • Sprache: Arabisch, Spanisch
  • Umfang: 200.000 Wörter und es werden noch mehr
smarty-crm
Lokalisierung der Plattform Smarty CRM
  • Kunde: Clouds Technologies
  • Dienstleistungen: lokalisierung
  • Sprache: ES, PT-BR
  • Umfang: 9.000 Wörter
Mehr erfahren
goat-simulator
Lokalisierung des Spiels Goat Simulator
  • Dienstleistungen: Fortlaufende Lokalisierung, Korrekturlesen, Linguistische Qualitätsprüfung
  • Entwickler/Herausgeber Coffee Stain Studios
  • Sprache: ZH-CN, ZH-TW, FR, DE, IT und 8 weitere
  • Umfang: 35.000 Wörter
mahjong-treasure-quest
Lokalisierung des Spiels Mahjong Treasure Quest
  • Dienstleistungen: Fortlaufende Lokalisierung, linguistische Qualitätsprüfung
  • Entwickler/Herausgeber Vizor Games
  • Sprache: ZH-CN, ZH-TW, FR, DE, IT und 5 weitere
  • Umfang: 100.000 Wörter
viber
Lokalisierung des Chat-Dienstes Viber
  • Dienstleistungen: Produktlokalisierung, Marketingübersetzung
  • Entwickler/Herausgeber Viber
  • Sprache: RU
Mehr erfahren
mini-mini-farm
Mini Mini Farm
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: CoffeeBreak
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch
  • Umfang: 8.500 Zeichen
parasite-days
Parasite Days
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Zxima
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch
  • Umfang: 70.000 Zeichen
punch-club
Lokalisierung von Punch Club
  • Dienstleistungen: lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber Tiny Build
  • Sprache: ZH-CN, PL
  • Umfang: 20.000 Wörter
Mehr erfahren
raymy's-aI-pest-weed
Raymy's AI pest weed
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Nihon Nohyaku
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch, Chinesisch (traditionell), Vietnamesisch, Hindi
  • Umfang: 80.000 Zeichen
ricoh360-tours
RICOH360 Tours
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: RICOH
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Niederländisch
  • Umfang: 18.000 Zeichen
ruins-magus
Ruins Magus
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Character Bank
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch
  • Umfang: 38.000 Zeichen
bitrix24site
Lokalisierung der Website von Bitrix24
  • Kunde: Bitrix24
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Sprache: ES, PT-BR, JA, ZH-CN und 11 weitere
  • Umfang: 100.000 Wörter und es werden noch mehr

Schwebt Ihnen ein Projekt vor?

Wir möchten gern mehr darüber erfahren. Anschließend melden wir uns mit einer Lösung und einem Angebot bei Ihnen.

Formular ausfüllen

Anruf vereinbaren
Wie können wir behilflich sein?*
Ich muss meine App in 40 Sprachen lokalisieren (vollständige Liste weiter unten) und benötige eine kontinuierliche Lokalisierung für fortlaufende Updates. Außerdem benötige ich einen tollen Trailer für die App und einige Pre-Rolls für YouTube
Dies ist ein Pflichtfeld
Dateien hochladen
Dies ist ein Pflichtfeld
Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein
Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein
Dies ist ein Pflichtfeld
Dies ist ein Pflichtfeld

form-success-cat

Miau!

Danke! Wir bearbeiten Ihre Anfrage und setzen uns schnellstmöglich mit Ihnen in Verbindung!

form-success-cat

Miau!

Hoppla! Es ist etwas schiefgelaufen …