يتضمن نهجنا لتوطين أي لغة؛ بما فيها اللغات النادرة، مجموعة من المتخصصين المتحدثين الأصليين للغة وعمليات مراقبة الجودة، والأدوات للتحقق من دقة الترجمة واتساقها وامتثالها لمتطلبات المشروع.
أولًا، نتأكد أن المترجم محترف قبل توظيفه. وفي مرحلة الاختبار، نتحقق من أدائهم في الاختبار باستخدام نظامٍ لضمان الجودة. ويُعتبَر المرشح ناجحًا في الاختبار إذا كانت جودة الاختبار 98% أو أعلى، ودائمًا ما تتضمن عملية ضمان الجودة متحدثًا أصليًا آخر.
ثانيًا، نراقب باستمرار أداء المترجمين الذين انضموا إلينا بنجاح. إننا نتابع مدى التزامهم بمعايير جودة الترجمة لدينا، حتى لو كانوا اجتازوا الاختبارات بامتياز.
ثالثًا، وبخلاف عمليات الفحص المخططة؛ فإننا نحقق في كل حالة يُبلغ فيها العميل عن أي مشكلات أو حتى إذا كان العميل يشعر بأن هناك مساحة لتحسين الجودة.مساحة لتحسين الجودة.
عملية ضمان الجودة لدى Alconost مطبَّقة على جميع اللغات، سواءً الشائعة أو النادرة. وهذه هي اللحظة المناسبة لقول إن نظام إدارة الجودة لدى Alconost حاصلة على اعتماد ISO 9001:2015.