وظيفة شاغرة لمترجم ذي خبرة في تكنولوجيا المعلومات والتوطين
إننا نعمل في Alconost على ترجمة النصوص وتوطين البرمجيات وإنشاء الفيديوهات والإعلانات السياقية. عملاؤنا هم المطورين الذين ينشؤون تطبيقات الجوَّال والمواقع الإلكترونية والألعاب ويبيعونها. هدفنا هو مساعدة عملائنا على دخول الأسواق الأجنبية عن طريق جعل منتجاتهم متوفرة بمجموعة واسعة من اللغات الأجنبية.
إننا نعمل مع أكثر من 500 مترجم يعيشون ويعملون في البلدان في جميع أنحاء العالم. ومعًا عملنا على توطين أكثر من 1500 مشروع لشركات مثل Bitrix24، وEndomondo، وJooble، وغيرها الكثير.
Alconost تنمو وتتطور باستمرار. وهذا يعني أننا نعمل باستمرار مع عملاء جُدد، ونعمل على مشاريع جديدة، ونوظف مترجمين جُدد.
ولذلك، فإننا نبحث حاليًا عن مترجمين ذوي خبرة في التوطين. هذه هي الوظيفة المثالية لأي مترجم متمرس يعرف لغة أجنبية واحدة على الأقل، ويهتم بأسواق تكنولوجيا المعلومات وألعاب الفيديو، ويريد العمل على مشاريع مثيرة للاهتمام.
عملاؤنا الرئيسيون هم المطورون؛ لذا فإن الخبرة في تكنولوجيا المعلومات تكون ميزة كبيرة. من الرائع أيضًا أن تكون مصطلحات تطبيقات الجوَّال والبرامج مألوفة لك، وتحب ألعاب الفيديو، وتعرف كيف تمنح الشخصيات طابعًا شخصيًا ومشاعر عبر النص.
إننا نقدِّر تحمُّل المسؤولية والمهنية والقدرة على تحديد مواعيد تسليم واقعية والالتزام بها. لا تحتاج بالضرورة إلى شهادة في الترجمة - أهم الصفات التي نبحث عنها هي الحماس للعمل على النصوص، والقدرة على تقديم ترجمات دقيقة ومستندة إلى السياق وعالية الجودة.
إننا نقدم:
- فرصة العمل على مشاريع كبيرة ومثيرة للاهتمام وطويلة الأجل
- عملية واضحة ودقيقة، لكنها مرنة لإدارة المشاريع
- مديرون متمرسون متاحون دائمًا ويجيبون عن الأسئلة سريعًا
- بيئة عمل ودية ومريحة
- الدفع في العشرين من كل شهر إلى حسابك المصرفي، أو حسابك على PayPal أو Skrill
إذا كنت مهتمًا بهذه الوظيفة، يُرجى ملء النموذج أدناه.
شكرًا لك.