מנהל פרויקטים של לוקליזציה
תיאור המשרה
לפניכם המטלות העיקריות של התפקיד, אבל תוכלו להתאים אותן לחוזקות וליכולות שלכם.
1. ניהול פרויקטים
מנהל פרויקטים של תרגום ולוקליזציה למוצרים דיגיטליים (אפליקציות, תוכנות, אתרי אינטרנט, משחקים, תוכן שיווקי ועוד) לחברות IT שונות.
- ארגון תהליך הלוקליזציה
- הטמעה וניהול פרויקטים באמצעות מערכת לניהול פרויקטים של לוקליזציה
- הרכבה וניהול של צוותי פרויקטים
- בקרת איכות ומסירת החומרים שהוגשו לתרגום ולוקליזציה
2. שירותי לקוחות
ביצוע פרויקטים בהתאם לדרישות הלקוח באמצעות תקשורת חלקה עם לקוחות, בעיקר ביפן ובאסיה הפסיפית.
- אישור דרישות הלקוח בתחילת הפרויקט
- קביעת לוחות זמנים ותיאום התהליך
- חיוב הלקוח
- פגישות מקוונות עם לקוחות כדי לאשר פרטים ולפתור בעיות במקרה הצורך
סביבת עבודה
שעות עבודה גמישות ועבודה מרחוק
אנחנו עובדים מרחוק באופן מלא.
תוכלו להתאים בגמישות את לוח הזמנים לאיזון בין העבודה והחיים שלכם.
הכשרה
Alconost מציעה הכשרה יעילה וספציפית לכל תחום מומחיות כדי שתוכלו לפתח את החוזקות והמיומנויות שנחוצות לעבודה שלכם.
משכורת
אנחנו נקבע את המשכורת על סמך המיומנויות והניסיון הנוכחיים שלכם.
המשכורות שלנו נבדקות באופן קבוע, בערך כל 6 חודשים.
ניסיון וכישורים שיש לצבור
- מיומנויות ניהול לפרויקטים של לוקליזציה לפי תקנים גלובליים
- ניסיון עבודה בחברה מתפתחת
- ניסיון בהשקת עסק כחברים מן המניין בצוות החדירה לשוק היפני
- כישורי תקשורת דיגיטלית
- מיומנויות עבודה בחברה גלובלית (סביבה אידאלית אם תרצו להשתמש במיומנויות שלכם באנגלית)
ניסיון וכישורים דרושים
עסקים
- ניסיון עסקי ביפן: 3 שנים או יותר.
ניסיון בכל אחד מהתחומים הבאים הוא יתרון
שירות לקוחות / ניהול ותיאום של התקדמות פרויקטים / עבודה שקשורה בלוקליזציה ותרגום
- ניסיון מספיק בתוכנות עסקיות בסיסיות (Windows, Office וכו')
השפות
- יפנית: רמת שפת-אם (חובה)
- אנגלית: רמה עסקית (ביניים ומעלה) (דוא"ל, שיחות, הכנת מסמכים וכו')
שונות
- עניין במגוון תחומי IT, משחקים ובתחומי טכנולוגיה אחרים