專業的應用程式本地化服務

可處理 120 多種語言的應用程式本地化公司,由開發者專為開發者建立。本地化交給我們,助您的業務成長。

  • 行動應用程式、網路應用程式和軟體的本地化
  • 平台、API 和整合
  • 從頭開始的雲端式本地化流程
訂購應用程式本地化服務 透過自助式平台翻譯
apps-1
  • 專案組合中多達 1500 多個本地化專案
  • 專業本地化平台和 API
  • 為您的系統或專屬檔案格式客製化的連接工具和整合工具
  • 為經常更新的專案提供持續的本地化工作流程
  • 隨需求提供本地化測試和校對服務

為什麼要本地化您的應用程式?

提高您應用程式商店的評分,增加新地區的應用程式下載量

改善國際觀眾的使用者體驗,將業務擴展到英語市場以外的地方

在您的應用程式使用者之中贏得終身價值和忠誠度

訂購本地化服務

下列是我們典型的應用程式本地化流程

開始
1
提交初步訂單
傳送電子郵件至 info@alconost.com,或提交初步訂單表格,並提供您的雲端專案和產品連結。
2
指派專案經理
專案經理將協助編寫詞彙表、計算定價、監督截止日期,並在整個專案期間為您提供協助。
3
譯者開始作業
專案經理會將最合適的譯者組成專案團隊。
4
背景討論
在雲端平台上溝通;翻譯記憶庫和詞彙表可確保譯文的一致性。
5
校對
由一名獨立譯者完成校對,以檢查任何可能的錯誤和錯字,並確保譯文的準確度。
持續本地化
6
彙整已完成本地化的版本
從本地化平台下載本地化的字串後便會進行此作業;或直接在平台上透過 CLI(命令列介面)使用自動編譯進行。
7
測試本地化內容
本地化品質保證流程可確保正確顯示本地化字串。
8
修正小錯誤
可立即修正或在錯誤追蹤工具中直接通報開發者。
部署
新增新的文字行
取得報價

選擇 Alconost 作為您的應用程式本地化合作夥伴有何優勢?

具備相關產業專業知識的專業母語人士譯者

注重品質的本地化,以我們的內部品質保證程序為基礎

各種翻譯和本地化平台、API 和隨需求提供的整合服務

適合持續及大型專案的最佳本地化流程

訂購本地化服務

選擇最方便的方式為您的行動應用程式本地化

本地化:全週期服務

如果您有一個大型專案,而且可能計畫定期更新,建議您選擇此選項。

  • 全是專業母語人士譯者
  • 雲端式本地化流程
  • 專屬的專案經理
  • 隨需求提供客製化整合
取得報價

Nitro:快速高品質翻譯

若是您需在數小時內完成線上翻譯或校對,而且偏好自助式服務選項,那麼 Nitro 就非常適合您使用。

  • 全是專業母語人士譯者
  • 自助式平台
  • 快速交件:2-24 小時
  • 無月費 – 使用服務才須付費
透過 Nitro 翻譯

Nitro API:加速更新

透過我們的 Nitro API 自動進行整個內容本地化流程,並將翻譯直接交付至您的 CMS。

  • 全是專業母語人士譯者
  • 快速交件:2-24 小時
  • 翻譯自動交付
  • 無月費 – 使用服務才須付費
取得翻譯 API

您的一站式行動應用程式本地化服務

應用程式本地化平台及持續本地化

專業翻譯和專案管理

行動應用程式本地化測試

翻譯應用程式內的簡短文字內容、應用程式商店說明和更新

製作應用程式影片、本地化影片和音訊內容

應用程式本地化費用和計費

常見問答

你們可以處理哪些檔案格式?

我應該先翻譯成哪種語言?

要怎麼加快和/或自動執行我的應用程式本地化作業?

準備好本地化您的應用程式了嗎?

來談談我們可以提供什麼協助!

案例研究

我們已進行 1,500 多個本地化專案,製作了 1,000 多個影片。讓我們也為您達成特殊的成就吧!

Bandsintown 應用程式本地化
  • 客戶: Bandsintown
  • 服務: 本地化
  • 語言: 法語、德語、義大利語、日語、葡萄牙語、葡萄牙語(巴西)、西班牙語
  • 數量: 27 000 字
了解詳情
Awarefy
  • 服務: 本地化
  • 開發商/發佈商: Hakali
  • 語言: 日語 –> 英語
  • 數量: 30 000 個字元
IQ Dungeon - 解謎 RPG
  • 服務: 本地化
  • 開發商/發佈商: Hirameku
  • 語言: 英語 –> 法語、德語、義大利語、韓語、俄語、西班牙語、葡萄牙語
  • 數量: 35 000 個字元
Clue 行動應用程式本地化
  • 客戶: Clue
  • 服務: 持續本地化
  • 語言: 阿拉伯語、法語、丹麥語、德語、西班牙語、印地語、義大利語、日語、韓語、波蘭語、葡萄牙語(巴西)、俄語、土耳其語、簡體中文、繁體中文
  • 數量: 70 000 字
了解詳情
Jetbrains 產品 YouTrack 和 Hub 的本地化
  • 客戶: Jetbrains
  • 服務: 銷售素材本地化和翻譯
  • 語言: 日語、法語、西班牙語、泰語、葡萄牙語(巴西)、簡體中文
  • 數量: 20 000 字且增加中
Viber messenger 本地化
  • 服務: 產品本地化、行銷翻譯
  • 開發商/發佈商: Viber
  • 語言: 俄語
了解詳情
Raymy 的 AI 病蟲害雜草診斷
  • 服務: 本地化
  • 開發商/發佈商: Nihon Nohyaku
  • 語言: 日語 –> 英語、中文(繁體)、越南語、印地語
  • 數量: 80 000 個字元