طلب عرض أسعار
حجز مكالمة
planetالعربية
contacts

info@alconost.com

Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314
الولايات المتحدة الأمريكية


طلب عرض أسعار
حجز مكالمة

خدمات التوطين للشركات

حل شامل لاحتياجات شركتك من الترجمة؛ من الترجمة الاحترافية للمستندات لمختلف الأقسام إلى الحلول المخصَّصة لتوطين المنتجات.

  • مترجمون متخصصون ومتحدثون أصليون للغة في أكثر من 120 لغة، ومنها اللغات النادرة
  • خدمات أكثر ملاءمة لاحتياجاتك
  • ترجمة بجودة عالية وعملية ضمان جودة داخلية صارمة
  • عملية ترجمة وتكاملات مخصَّصة
  • أكثر من 20 عامًا من الخبرة في الصناعة
تواصل معنا
enterprise-localization-1

خدمات التوطين الاحترافية لدينا

enterprise-localization-2

إعداد نظام إدارة الترجمة (TMS)

يمكنك إدارة محتواك متعدد اللغات بأكمله من مكانٍ واحد وإضفاء الكفاءة على عملية التوطين المستمر.

قراءة المزيد
enterprise-localization-3

التوطين

خدمات توطين احترافية للشركات حول العالم؛ من ترجمة المواقع الإلكترونية إلى توطين التطبيقات والألعاب.

قراءة المزيد
enterprise-localization-4

ضمان جودة التوطين والتدقيق اللغوي

التدقيق اللغوي وضمان جودة اختبار التوطين على يد متحدثين أصليين في أكثر من 120 لغة.

قراءة المزيد
enterprise-localization-5

ترجمة الإعلانات

احصل على محتوى وسائط متعددة تم توطينه، مثل الفيديوهات الترويجية والإعلانات وأوصاف المنتجات.

قراءة المزيد
enterprise-localization-6

التعليق الصوتي وترجمة الشاشة

مجموعة من خدمات التعليق الصوتي وترجمة الشاشة لفيديوهات وسائل التواصل الاجتماعي، والمواد الترويجية.

قراءة المزيد
enterprise-localization-7

حلول توطين مخصَّصة

من مجموعة واسعة من خدمات التوطين لتلبية احتياجاتك إلى واجهات برمجة التطبيقات وتصميم العمليات المخصَّصة.

الحصول على عرض أسعار

ما يقوله عملاؤنا

لقد عملنا على توطين أكثر من 1500 مشروع وأنتجنا أكثر من 1000 فيديو. لنصنع شيئًا مميزًا لك أيضًا!

/static/gallery-feedback-images/

سمحت لنا Alconost يتقديم منصتنا بأكثر من 8 لغات تقريبًا بين عشية وضحاها. وقد واصلنا العمل مع Alconost لأنها سريعة الاستجابة وتقدم عملًا عالي الجودة. إن شركة Alconost تخفف علينا عبء العثور على المترجمين وإدارتهم، ما يسمح لنا بالتركيز على تحسين منصتنا، بينما نقدمها لمجموعتنا الجغرافية من المستخدمين غير الناطقين بالإنجليزية.

PosterMyWall

عامر محمود، مدير أول

/static/gallery-feedback-images/

خلال مرحلة النمو السريع لأي شركة ناشئة، يصبح أي شيء يوفر لك الوقت محل تقدير لديك. ومع قاعدة دولية متنامية من المستخدمين، تؤثر جودة الترجمة على الطريقة التي يشعر بها الناس حيال موثوقية شركتك.
مع Alconost + Crowdin، أحببنا طريقة ضمان دقة الترجمة وملاءمتها للسياق.

App In the Air

تيمور أخميغارييف، الشريك المؤسس

Christian Woolford’s review of Nitro fast translation services

Nitro مفيدة للغاية لنا عندما يتعلق الأمر بالتوطين. تتيح المنصة التسليم السريع، وتوفر دعمًا رائعًا، والنتائج عالية الجودة. إنها جزء أساسي من عمليتنا.

Kasedo Games

كريستيان وولفورد، منتج

/static/gallery-feedback-images/

بالنظر إلى أعداد الكلمات التي نحتاج إلى ترجمتها أسبوعيًا وعدد اللغات التي نقوم بتوطين موقعنا الإلكتروني وتطبيقاتنا إليها، قدمت لنا شركة Alconost أفضل حل من حيث المرونة والتسعير والجودة مقارنةً بوكالات الترجمة الأخرى التي كنا نفكر فيها. جودة الترجمات عالية جدًا مع خدمة التدقيق اللغوي التي تقدمها شركة Alconost.

Movavi Software Limited

ناتاليا بوغوراد، رئيس التحرير

/static/gallery-feedback-images/

أقدِّر حقًا سرعة وجودة العمل الذي أداه المتخصِّصون في فريق Alconost. شكرًا لكم وواصلوا العمل الجيد!

Muse Group

ماريا بروتاسوفا، رئيس التحرير، مدير المشاريع الخاصة في Ultimate Guitar

Ekin Usumi’s review of Nitro’s 24-hour translation services

اعتدنا العمل مع مترجمين مستقلين عبر منصة توظيف جماعي، لكن العملية كانت طويلة ومعقدة. مع Nitro، أصبح من السهل علينا ترجمة النصوص لألعابنا إلى عدة لغات في الوقت نفسه: نحن نقوم فقط بنسخ النص، وتحديد اللغات المطلوبة، واستلام النصوص المترجمة في غضون 24 ساعة!

NARCADE

إكين أوسومي، مدير المجتمع

/static/gallery-feedback-images/

نحن نعمل مع Alconost منذ عدة سنوات ولم نواجه مشكلة قط. لقد ارتفعت فقط جودة خدمات التوطين التي يقدمونها بمرور الوقت.

Planner 5D

مات كريفاشين، الرئيس التنفيذي للتسويق

/static/gallery-feedback-images/

إنهم يتمتعون بالسرعة والاستجابة لمتطلباتنا المتغيرة في مختلف المشاريع.

Airalo

ماريوس رويال، مدير المحتوى والمجتمع

/static/gallery-feedback-images/

لقد عملنا مع Alconost لسنوات عديدة حتى الآن. وحقيقة أن بإمكاننا اللجوء إلى الشركة نفسها لترجمة موقع إلكتروني أو واجهة أو وثائق تقنية، أو إنشاء مقطع فيديو، أو تسجيل تعليق صوتي ليست مريحة فحسب، بل مريحة جدًا.

Bitrix24

دميتري ديفيدوف، الرئيس التنفيذي للتسويق

/static/gallery-feedback-images/

في عدة مناسبات، بذل فريق Alconost قصارى جهدهم لإنجاز المشاريع في الوقت المحدد. إنهم يتمتعون بشفافية عالية عند تحديد التوقعات. لقد كان من دواعي سروري العمل معهم!

Speakap Inc.

نور جين كاتشيشو، مدير تسويق المحتوى

/static/gallery-feedback-images/

لقد تواصلت مع Alconost عندما احتجت إلى ترجمة لعبة إلى عشر لغات مختلفة. تم الانتهاء من الترجمة سريعًا جدًا، وبتنسيق كان مناسبًا لي. أود أيضًا أن أذكر مديريهم الذين كانوا ودودين للغاية ومستعدون دائمًا للمساعدة. لقد كانوا لطفاء ومتعاونين، وقد استمتعت بالتفاعل معهم. بشكلٍ عام، كانت تجربتي في العمل مع Alconost إيجابية للغاية.

RUD present

رودولف لاسينوف، مطور ألعاب

/static/gallery-feedback-images/

في عدة مناسبات، بذل فريق Alconost قصارى جهدهم لإنجاز المشاريع في الوقت المحدد. إنهم يتمتعون بشفافية عالية عند تحديد التوقعات. لقد كان من دواعي سروري العمل معهم!

Speakap Inc.

نور جين كاتشيشو، مدير تسويق المحتوى

نجعل عملية التوطين سهلة

توفر Alconost حلول توطين شاملة لعملائنا، ما يوفر لهم الكثير من الوقت والجهد. ويمكن تخصيص خدماتنا حسب قيود العميل واحتياجاته.

enterprise-localization-8

عمليات مخصَّصة

يوفر خبراء التوطين لدينا خدمات استشارية لمساعدتك في تصميم عملية التوطين الأكثر ملاءمة لك.

  • تقييم عملية الترجمة
  • إعداد منصة للتوطين
  • دمج أدوات خارجية إذا لزم الأمر
enterprise-localization-9

فريق مخصَّص

يلتزم مدير المشاريع المتمرس والمترجمون المتخصِّصون لدينا بعملية تسليم سلسة للمشروع.

  • مترجمون ذوي خبرات متخصصة
  • مدير مشاريع حصري
  • خدمات على مدار الساعة
enterprise-localization-10

مجموعة كاملة من خدمات التوطين

إننا نوفر خدمات ترجمة متعددة لتلبية احتياجات شركتك؛ من توطين المنتجات إلى المواد التسويقية وضمان الجودة.

  • ضمان جودة التوطين عند الطلب
  • توطين الوسائط المتعددة
  • منصة ترجمة للطلبات السريعة
طلب توطين

الأسئلة الشائعة

هل يمكنني طلب الترجمة إلى لغات نادرة من Alconost؟

أجل، يمكنك ذلك. إننا نوفر خدمات التوطين إلى أكثر من 120 لغة؛ ومنها اللغات النادرة، مثل الباسكية والبنغالية والبورمية والزونخاية والأيسلندية والأودية والتاغالوغية والويلزية، والعشرات من اللغات الأخرى.

جميع مترجمينا متحدثون أصليون لتلك اللغات، ويمرون بعملية تقييم معقدة يديرها فريق مراقبة الجودة الداخلي لدينا.

كيف تراقبون جودة الترجمة؟

يتضمن نهجنا لتوطين أي لغة؛ بما فيها اللغات النادرة، مجموعة من المتخصصين المتحدثين الأصليين للغة وعمليات مراقبة الجودة، والأدوات للتحقق من دقة الترجمة واتساقها وامتثالها لمتطلبات المشروع.

أولًا، نتأكد أن المترجم محترف قبل توظيفه. وفي مرحلة الاختبار، نتحقق من أدائهم في الاختبار باستخدام نظامٍ لضمان الجودة. ويُعتبَر المرشح ناجحًا في الاختبار إذا كانت جودة الاختبار 98% أو أعلى، ودائمًا ما تتضمن عملية ضمان الجودة متحدثًا أصليًا آخر.

ثانيًا، نراقب باستمرار أداء المترجمين الذين انضموا إلينا بنجاح. إننا نتابع مدى التزامهم بمعايير جودة الترجمة لدينا، حتى لو كانوا اجتازوا الاختبارات بامتياز.

ثالثًا، وبخلاف عمليات الفحص المخططة؛ فإننا نحقق في كل حالة يُبلغ فيها العميل عن أي مشكلات أو حتى إذا كان العميل يشعر بأن هناك مساحة لتحسين الجودة.مساحة لتحسين الجودة.

عملية ضمان الجودة لدى Alconost مطبَّقة على جميع اللغات، سواءً الشائعة أو النادرة. وهذه هي اللحظة المناسبة لقول إن نظام إدارة الجودة لدى Alconost حاصلة على اعتماد ISO 9001:2015.

هل يمكنكم العثور على مترجم حسب طلبي؟

لدينا عملية عالية الكفاءة للعثور على المترجمين إلى أي لغة؛ سواءً كانت شائعة أو نادرة. وتتضمن العملية 6 خطوات متتالية:

  • البحث اليدوي
  • التواصل
  • التفاوض
  • الاختبار
  • التقييم
  • الالتحاق الفعلي بالعمل

إننا نختبر كل المترجمين المحتملين الذين يصلون إلى مرحلة الاختبار، بغض النظر عن مدى اقتناعنا بسيرهم الذاتية وسابقات أعمالهم.

من المثير للاهتمام أننا لا نفرض رسومًا على العملاء نظير تلك الجهود المبذولة؛ وذلك لأننا مهتمون بتوسيع قائمة اللغات التي ندعمها. الملاحظة الوحيدة هي أننا لا نبدأ البحث عادةً إلا إذا كان حجم المشروع أكبر من 1000 كلمة، لكن هناك استثناءات بالطبع. على سبيل المثال، إذا كان عدد الكلمات صغيرًا جدًا، لكن تلك المهام متكررة؛ فسنعمل على مشروعك!

كيف يتم حساب تكلفة التوطين؟

إننا نعمل مع أكثر من 120 لغة. وتتوقف تكلفة التوطين على الزوج اللغوي (اللغة المصدر واللغة الهدف) المطلوب، وحجم النص، وعدد التكرارات.

وتعكس التكلفة أيضا طريقة التوطين. على سبيل المثال، تكون تكلفة الترجمة داخل نظام إدارة المحتوى الخاص بك أكثر من ترجمة الملفات أو توطينها عبر منصة ترجمة قائمة على السحابة.

ويتم حساب تكلفة التوطين بالسعر لكل 1000 حرف، شامل المسافات. عند حساب حجم النص المراد ترجمته، فإننا لا نشمل علامات عناصر HTML.

لمساعدتنا في حساب تكلفة التوطين، يُرجى طلب عرض أسعار باللغات المستهدفة التي ترغب في توطين موقعك على شبكة الإنترنت إليها.

هل لديك مشروع يشغل تفكيرك؟

نود معرفة المزيد عنه. وسنوافيك بالحل المناسب وعرض الأسعار.

ملء النموذج

حجز مكالمة
كيف يمكننا مساعدتك؟*
أحتاج إلى توطين تطبيقي إلى 40 لغة (انظر القائمة الكاملة أدناه) وإعداد عملية توطين مستمرة للتحديثات اللاحقة. أحتاج أيضًا إلى مقطع ترويجي جذاب للتطبيق وسلسلة من الإعلانات السابقة للفيديو على YouTube
هذا الحقل مطلوب
تحميل الملفات
هذا الحقل مطلوب
يُرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح
يُرجى إدخال رقم هاتف صالح
هذا الحقل مطلوب
هذا الحقل مطلوب

form-success-cat

مياو!

شكرًا لك! نعمل حاليًا على معالجة طلبك وسنوافيك في أقرب وقتٍ ممكن!

form-success-cat

مياو!

عذرًا! حدث خطأ ما...