Bei Alconost werden alle Übersetzungen von professionellen Linguisten angefertigt, die Muttersprachler Ihrer Zielsprache sind.
Wir haben einen Pool von über 800 sorgfältig ausgewählten Muttersprachlern, von denen jeder über spezialisiertes Branchenwissen verfügt. Jeder Übersetzer in unserer Datenbank durchläuft ein strenges Auswahlverfahren, einschließlich Portfolio-Überprüfung und Übersetzungstest. Ungefähr 2,5 % aller Bewerber bestehen dieses Auswahlverfahren und arbeiten anschließend für Alconost.
Für jedes Projekt wählen wir sorgfältig die Übersetzer aus, die über Fachkenntnis auf dem erforderlichen Gebiet verfügen. Unsere Lokalisierungsmanager berücksichtigen die Ausbildung und den beruflichen Hintergrund der Übersetzer, um die beste Übereinstimmung zwischen den Projektanforderungen und den Qualifikationen der Übersetzer zu gewährleisten. Durch diesen Ansatz ist Alconost in der Lage, akkurate Übersetzungen für ein breites Spektrum von Projekten zu liefern, von Werbe-Websites, Reise-Landingpages und Online-Shops bis hin zu Unternehmens-Websites für multinationale Unternehmen.
In der Regel weisen wir Ihrem Projekt einen oder mehrere Übersetzer zu, mit denen wir eine kontinuierliche Arbeitsbeziehung pflegen. Dies ist von Vorteil, wenn Sie große Projekte mit regelmäßigen Aktualisierungen haben oder wenn Sie einfach den Stil eines bestimmten Übersetzers bevorzugen. Im seltenen Fall eines Übersetzerwechsels stellen wir dem neuen Übersetzer das Glossar und das Translation-Memory zur Verfügung, um die Konsistenz der Terminologie und des Stils für zukünftige Aktualisierungen sicherzustellen.
Unsere Übersetzer kennen sich mit verschiedenen Designsprachen, Technologien und Plattformen bestens aus. Ganz gleich, ob es sich um die Übersetzung einer mobilen App, einer Wix- oder WordPress-Website oder um die fortlaufende Übersetzung von Website-Inhalten für Magento, Shopify, Salesforce und andere eCommerce-Projekte handelt – die Übersetzer Ihres Projekts sind mit den Anforderungen der jeweiligen Plattform vertraut.
Weitere Informationen über unseren internen Ansatz zur Gewährleistung der bestmöglichen Übersetzungsqualität finden Sie hier.