planetFrançais
contacts

info@alconost.com

Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314
États-Unis


Demander un devis

Langues et tarifs

  • Nous traduisons dans plus de 100 langues. Sélectionnez une langue source ou cible ci-dessous pour consulter nos tarifs.
  • Si la langue dont vous avez besoin n'est pas indiquée, nous recruterons et testerons un traducteur pour votre projet spécifique.
  • Les prix ci-dessous sont approximatifs. Pour obtenir un devis de localisation ou de traduction, envoyez votre texte à info@alconost.com ou remplissez ce formulaire.
Commander un service de traduction
languages-and-rates-1

Prix de la localisation et de la traduction

Les prix sont indiqués en dollars US par 1 000 caractères source (espaces compris).

Traduction de
Traduction en
Traduction professionnelle par des locuteurs natifs+ relecture par un deuxième traducteurTarif horaire
Populaire
AnglaisAllemand261355
AnglaisChinois simplifié21.710.843.3
AnglaisChinois traditionnel21.710.843.3
AnglaisCoréen21.710.843.3
AnglaisDanois31.715.863.3
AnglaisEspagnol16.78.333.3
AnglaisFrançais23.811.947.6
AnglaisItalien21.710.843.3
AnglaisJaponais31.715.863.3
AnglaisNéerlandais31.715.863.3
AnglaisPolonais16.78.333.3
AnglaisPortugais21.710.843.3
AnglaisPortugais (brésilien)21.710.843.3
AnglaisRusse16.78.333.3
AnglaisThaïlandais21.710.843.3
Tout
AfrikaansAfrikaans14.7
AllemandAllemand10.843.3
AllemandAnglais2512.547.6
AllemandFrançais23.811.947.6
AllemandItalien21.710.843.3
AllemandLituanien21.710.843.3
AllemandRusse16.78.333.3
AmhariqueAmharique15.2
AmhariqueAnglais23.811.947.6
AmhariqueRusse23.811.947.6
  • Des frais supplémentaires de 30 % s'appliquent aux commandes urgentes.
  • Une remise de 70 % ou plus est accordée pour les correspondances à 100 % et les traductions basées sur des fichiers de mémoire de traduction (le traducteur vérifie le contexte des chaînes traduites à partir de la mémoire de traduction).

Prix de la relecture et de la révision

Les prix sont indiqués en dollars US par 1 000 caractères source (espaces compris).

Langue Prix
Afrikaans14.70
Allemand10.80
Amharique15.20
Anglais13.00
Anglais (Canada)11.90
Anglais (Japon)15.80
Anglais (Royaume-Uni)11.90
Arabe10.80
Arabe (Maroc)12.40
Azerbaïdjan9.70

Assurance qualité linguistique : prix

Les tarifs sont indiqués en dollars US, par heure de travail effectuée par un testeur professionnel.

Langue Tarif horaire
Afrikaans63.3
Albanais43.2
Amharique43.3
Arabe43.3
Arabe (Égypte)43.3
Arabe (Maroc)43.3
Arménien33.3
Azerbaïdjan43.3
Basque63.3
Biélorusse33.3

FAQ

Quels sont les formats de fichiers avec lesquels vous travaillez ?

Quelles sont les langues à traduire en premier ?

Dans quelles langues traduisez-vous ?

black-rocket

Vous avez besoin d'aide pour un projet de traduction ou de localisation ?

Nous avons hâte de collaborer avec vous !

Études de cas

Nous avons localisé plus de 1 500 projets et produit plus de 1 000 vidéos. Laissez-nous réaliser un projet spécial pour vous aussi !

tik-tok Localisation de l'application TikTok
  • Client : TikTok
  • Services : Localisation et révision par le deuxième linguiste
  • Langues : AR, NL, FI, FR, EL et 10 autres
  • Volume : environ 150 000 mots
En savoir pluscase-url-icon
github Traduction de guides et autre matériels de GitHub
  • Client : GitHub
  • Services : Traduction, relecture
  • Langues : Japonais
  • Volume : 80 000 mots jusqu'à aujourd'hui, projet en cours
hotel-life Hotel Life
  • Services : Localisation, relecture
  • Développeur/Éditeur : Eidolon LLC
  • Langues : EN, PL, KO, IT, JA, FR, ES-ES, PT-BR, DE, LV
  • Volume : 12 000 mots
En savoir pluscase-url-icon
jooble Localisation de Jooble
  • Client : Jooble
  • Services : Localisation
  • Langues : ES, PT, KO, JA et 11 autres
  • Volume : 10 000 mots
En savoir pluscase-url-icon
killshotbravo Localisation de Kill Shot Bravo
  • Services : Localisation en continu
  • Développeur/Éditeur : HotHead Games
  • Langues : JA, FR, ES, zh-CN et 10 autres
  • Volume : 10 000 mots jusqu'à aujourd'hui, projet en cours
my-cafe Localisation de MyCafe
  • Services : Localisation en continu, assurance qualité linguistique, traduction de supports marketing
  • Développeur/Éditeur : Melsoft / Wargaming
  • Langues : FR, ES, PT-BR, KO et 6 autres
  • Volume : 400 000 mots jusqu'à aujourd'hui, projet en cours
viber Localisation de Viber Messenger
  • Services : Localisation de produits, traduction marketing
  • Développeur/Éditeur : Viber
  • Langues : RU
En savoir pluscase-url-icon
xsolla Localisation des produits Xsolla
  • Client : Xsolla
  • Services : Localisation
  • Langues : FR, ES, JA, KO et 14 autres
En savoir pluscase-url-icon
zombie-castaways Localisation du jeu Zombie Castaways
  • Services : Localisation en continu
  • Développeur/Éditeur : Vizor Games
  • Langues : DE, IT, FR, ES
  • Volume : 100 000 mots
app-in-air App in the Air
  • Services : Localisation
  • Développeur/Éditeur : App in the Air
  • Langues : Anglais → portugais (Brésil), portugais (Portugal), néerlandais, coréen, hindi, français, espagnol (Espagne), suédois, italien, turc, japonais, arabe, allemand, chinois (simplifié), chinois (traditionnel)
  • Volume : 500 000 mots
En savoir pluscase-url-icon
charm-farm Localisation du jeu Charm Farm
  • Services : localisation
  • Développeur/Éditeur : Nevosoft
  • Langues : PT-BR, NL, FR, DE, JA, PL, ES
  • Volume : 100 000 mots
En savoir pluscase-url-icon
darklings Localisation de Darklings
  • Services : localisation, LQA (assurance qualité)
  • Développeur/Éditeur : MildMania
  • Langues : JA, ZH, ES, RU, IT, FR, DE, PT, KO
  • Volume : 1 000 mots
days-after Days After
  • Services : Localisation, relecture
  • Développeur/Éditeur : Reaction Games LTD.
  • Langues : EN, ES-ES, FR, DE, PT-BR, KO, ZH-CN, ZH-TW
  • Volume : Plus de 20 000
En savoir pluscase-url-icon
dreamcommerce Localisation de la plateforme DreamCommerce
  • Client : DreamCommerce
  • Services : localisation
  • Langues : NL, TR
En savoir pluscase-url-icon
klondike Klondike mobile
  • Services : Localisation
  • Développeur/Éditeur : VIZOR APPS LTD.
  • Langues : DE, ES, IT, FR, PL, NL, JA, KO, ZH, PT
  • Volume : 50 000 mots
liferay Localisation de la plateforme Liferay
  • Client : Liferay Inc.
  • Services : Localisation
  • Langues : ZH-CN, JA, PT-BR, ES et 9 autres
  • Volume : 50 000 mots jusqu'à aujourd'hui, projet en cours
minion-masters Localisation du jeu Minion Masters
  • Services : Localisation en continu
  • Développeur/Éditeur : BetaDwarf
  • Langues : ZH-CN, ZH-TW, FR, DE, IT, RU, PT-BR, ES
  • Volume : 20 000 mots
outpost-zero Localisation du jeu Outpost Zero
  • Services : Localisation
  • Développeur/Éditeur : tinyBuild Games
  • Langues : ZH-CN, FR, DE, JA, KO, RU, PT-BR, ES
  • Volume : 8 000 mots
party-hard Localisation du jeu Party Hard
  • Services : Localisation
  • Développeur/Éditeur : tinyBuild Games
  • Langues : ZH-CN, KO, JA, FR, DE, RU et 3 autres
  • Volume : 12 000 mots
smarty-crm Localisation de la plateforme Smarty CRM
  • Client : Clouds Technologies
  • Services : localisation
  • Langues : ES, PT-BR
  • Volume : 9 000 mots
En savoir pluscase-url-icon
street-of-rogue Localisation du jeu Streets of Rogue
  • Services : Localisation
  • Développeur/Éditeur : tinyBuild Games
  • Langues : ZH-CN, FR, DE, KO, RU, PT-BR, ES
  • Volume : 8 000 mots
targetprocess Localisation de la plateforme Targetprocess
  • Client : Targetprocess
  • Services : localisation
  • Langues : EN, FR, DE, ES, PT-BR, RU
  • Volume : 17 000 mots

Vous avez un projet en tête ?

Nous aimerions en savoir plus. En retour, nous reviendrons vers vous avec une solution et un devis.

Remplir le formulaire
Réserver un appel
Comment pouvons-nous vous aider ?*
Ce champ est obligatoire
Ce champ est obligatoire
Veuillez indiquer une adresse e-mail valide
Veuillez indiquer un numéro de téléphone valide
Ce champ est obligatoire

GIF de la progression du chargementVeuillez patienter...