We offer two types of service to improve written texts:
Editing is a creative process that transforms texts, improving the quality of the writing and making it more coherent. Edited texts flow naturally and are easy to read. The service includes (but is not limited to) spelling and grammar verification. Editors correct texts for both style and form.
We also offer rewriting services to paraphrase an existing text or express it in new words.
In most cases, proofreading is carried out on translated texts.
Proofreading involves checking the text for grammar, syntax and punctuation errors and correcting these (grammar mistakes, incorrect word order, wrong use of commas, etc.). Proofreaders correct texts for form but not quality of expression.
Proofreading is carried out by native speakers of the target language.
To determine the quality of a source text to be proofread, we perform an initial assessment, free of charge. The applicable proofreading rate is determined by the quality of the original text.
Recording professional multilingual voiceovers of voice notifications for the Kerish Doctor program.
Illustrative example of translation and proofreading of multiple different texts on our own website.
Website translation and proofreading example
To guarantee top-quality translations, we offer tandem translation, where one translator translates and a second translator checks the work of the first as the project progresses, ensuring that the correct meaning is maintained in the target language. This verification step adds 50% to the translation rate.
Proofreading by native speakers is also available through our Alconost Nitro rapid translation service.
Please tell us your requirements and we will then contact you promptly to clarify the details and give you a quote. Thank you!
You can fill out a preliminary order now! We will get in touch with you in order to figure out the details and give you a quote.
Subscribe to our Newsletter