Pedir orçamento
Agende uma chamadaplanetPortuguese
contacts

info@alconost.com

Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314
EUA


Pedir orçamentoAgende uma chamada

Serviços de localização empresarial

Uma solução única para as suas traduções empresariais, desde documentos profissionais para vários departamentos a soluções de localização de produtos personalizados.

  • Tradutores nativos profissionais de mais de 120 idiomas, incluindo idiomas raros
  • Serviços que se adaptam às suas necessidades
  • Alta qualidade de tradução e rigoroso controlo de qualidade interno
  • Processo de tradução e integrações personalizado
  • Mais de 20 anos de experiência na indústria
Contacte-nos
enterprise-localization-1

Os nossos serviços profissionais de localização

enterprise-localization-2

Configuração de Sistema de Gestão de Tradução (TMS)

Faça a gestão de todo o conteúdo multilingue num só lugar e torne eficiente o seu processo contínuo de localização.

Ler mais
enterprise-localization-3

Localização

Serviços profissionais de localização para empresas de todo o mundo, desde a tradução de sites à localização de apps e jogos.

Ler mais
enterprise-localization-4

Controlo de qualidade de localização (LQA) e revisão

Revisão e testes de controlo de qualidade de localização por nativos em mais de 120 idiomas.

Ler mais
enterprise-localization-5

Tradução de anúncios

Localize conteúdo de multimédia, como vídeos promocionais, anúncios e descrições de produtos.

Ler mais
enterprise-localization-6

Locução e legendagem

Uma variedade de serviços de narração e legendagem para vídeos das redes sociais e materiais promocionais.

Ler mais
enterprise-localization-7

Soluções personalizadas de localização

Ampla gama de serviços de localização, API e criação de fluxo de trabalho personalizado para si.

Pedir um orçamento

O que dizem os nossos clientes

Localizámos mais de 1500 projetos e produzimos mais de 1000 vídeos. Vamos fazer algo especial para si também!

/static/gallery-feedback-images/

A Alconost permitiu-nos oferecer a nossa plataforma em mais de 8 idiomas quase da noite para o dia. Continuamos a trabalhar com a Alconost porque são muito rápidos a responder e apresentam trabalho de qualidade. A Alconost alivia-nos do fardo de encontrar e gerir tradutores, permitindo que nos concentremos em melhorar a nossa plataforma e oferecê-la a clientes que não falam inglês.

PosterMyWall

Amer Mahmud, gestor sénior

/static/gallery-feedback-images/

Quando uma startup está na fase de rápido crescimento, apreciamos tudo o que ajude a poupar tempo. E à medida que a base de utilizadores internacionais cresce, a qualidade das traduções aumenta a credibilidade da empresa.
Com a Alconost e o Crowdin, é garantido que recebemos traduções mais precisas e contextualizadas.

App In the Air

Timer Akhmetgareev, Cofundador

Christian Woolford’s review of Nitro fast translation services

O Nitro é uma ferramenta que nos é muito útil para a localização. As tarefas são concluídas rapidamente e com um excelente nível de suporte. Os resultados são de alta qualidade. É parte essencial do nosso processo.

Kasedo Games

Christian Woolford, Produtor

/static/gallery-feedback-images/

Considerando os volumes que precisamos de traduzir semanalmente e o número de idiomas para os quais localizamos o site e as apps, a Alconost foi a melhor solução entre as agências de tradução que considerámos em termos de flexibilidade, preço e qualidade. A qualidade das traduções é bastante elevada com o serviço de revisão que a Alconost oferece.

Movavi Software Limited

Natalia Bogorad, Editora-chefe

/static/gallery-feedback-images/

Aprecio a agilidade e a qualidade do trabalho prestado pela equipa de profissionais da Alconost. Muito obrigado e continuem assim!

Muse Group

Maria Protasova, Editora-chefe e gestora de projetos especiais da Ultimate Guitar

Ekin Usumi’s review of Nitro’s 24-hour translation services

Costumávamos trabalhar com tradutores freelancer numa plataforma de crowdsourcing, mas o processo era longo e complicado. Com o Nitro, é muito fácil traduzir o texto dos nossos jogos para vários idiomas em simultâneo. Basta copiar o texto, especificar os idiomas necessários e recebemos os textos traduzidos em 24 horas!

NARCADE

Ekin Usumi, Gestor de comunidade

/static/gallery-feedback-images/

Trabalhamos com a equipa da Alconost há muitos anos e nunca tivemos problemas. Além disso, ao longo do tempo, a qualidade dos serviços de tradução só aumentou.

Planner 5D

Matt Kryvashein, Diretor de marketing

/static/gallery-feedback-images/

Resposta rápida e flexível às nossas necessidades em constante mudança para diferentes projetos.

Airalo

Marius Royal, Gestor de conteúdo e de comunidade

/static/gallery-feedback-images/

Trabalhamos com a Alconost há muitos anos. Ter a mesma empresa a traduzir o site, a interface e a documentação técnica, bem como criar um clipe de vídeo e gravar a locução foi-nos extremamente conveniente.

Bitrix24

Dmitry Davydov, Diretor de marketing

/static/gallery-feedback-images/

Em várias ocasiões, a equipa da Alconost fez de tudo para entregar os projetos no prazo. Além disso, são transparentes na hora de definir os resultados esperados. É um prazer trabalhar com eles!

Speakap Inc.

Nour Jane Kachicho, Gestora de marketing de conteúdos

/static/gallery-feedback-images/

Contactei a Alconost quando precisei de traduzir um jogo para dez idiomas diferentes. A tradução foi concluída muito rapidamente e num formato que me era conveniente. Também gostaria de mencionar os gestores, que são muito simpáticos e estão sempre dispostos a ajudar. Foram muito amáveis e prestativos, gostei de interagir com eles. Resumindo, a minha experiência de trabalho com a Alconost foi extremamente positiva.

RUD present

Rudolf Lacinov, Programador de jogos

/static/gallery-feedback-images/

Em várias ocasiões, a equipa da Alconost fez de tudo para entregar os projetos no prazo. Além disso, são transparentes na hora de definir os resultados esperados. É um prazer trabalhar com eles!

Speakap Inc.

Nour Jane Kachicho, Gestora de marketing de conteúdos

Processo de localização facilitado

A Alconost oferece soluções de localização completas aos clientes, poupando-lhes tempo e esforço consideráveis. Os nossos serviços podem ser personalizados com base nas restrições e necessidades do cliente.

enterprise-localization-8

Fluxo de trabalho personalizado

Os nossos especialistas oferecem serviços de consultoria para ajudar a criar o processo de localização mais adequado.

  • Avaliação do fluxo de trabalho de tradução
  • Configuração da plataforma de localização
  • Integração de ferramentas de terceiros, se necessário
enterprise-localization-9

Uma equipa dedicada

Os nosso gestores de projeto experientes e tradutores profissionais estão comprometidos com a entrega atempada dos projetos.

  • Tradutores com experiência em nichos
  • Gestor de projeto dedicado
  • Serviços 24 horas por dia, 7 dias por semana
enterprise-localization-10

Serviços completos de localização

Desde a localização de produtos a materiais de marketing e controlo de qualidade, oferecemos vários serviços de tradução para o seu negócio.

  • Controlo de qualidade da localização mediante pedido
  • Localização de multimédia
  • Plataforma de tradução para pedidos rápidos
Solicitar localização

Perguntas frequentes

Posso solicitar traduções de idiomas raros à Alconost?

Sim. Traduzimos para mais de 120 línguas, entre elas algumas raras, como Basco, Bengali, Burmês, Dzongkha, Islandês, Odia, Tagalog, galês, e dezenas de outros idiomas.

Todos os nossos tradutores são falantes nativos destes idiomas, e passam por um complexo processo de testes que é gerido pela nossa equipa interna de controlo de qualidade.

Como controlam a qualidade da tradução?

A nossa abordagem à localização para qualquer idioma, incluindo os raros, combina falantes nativos, processos de controlo de qualidade e ferramentas para verificar a precisão, a consistência e a conformidade da tradução com os requisitos do projeto.

Em primeiro lugar, certificamo-nos do profissionalismo do tradutor antes de o contratar. Durante a fase de teste, verificamos a sua tradução através de um sistema de garantia de qualidade. O candidato é considerado aprovado no teste se a qualidade da tradução for igual ou superior a 98%. Além disso, há sempre outro linguista nativo envolvido no processo de controlo de qualidade.

Em segundo lugar, monitorizamos constantemente o trabalho dos tradutores com quem colaboramos. Monitorizamos se cumprem os nossos padrões de qualidade de tradução, mesmo que passem perfeitamente nos nossos testes.

Em terceiro lugar, além das verificações pontuais planeadas, analisamos casos individuais se um cliente levantar preocupações ou sentir que a qualidade pode melhorar.

Este processo de avaliação da qualidade no Alconost está em vigor para todas as línguas, tanto as populares como as raras. E este é o momento certo para dizer que o sistema de gestão de qualidade da Alconost possui a certificação ISO 9001:2015.

Conseguem encontrar um tradutor de acordo com a minha solicitação?

Temos um processo bem oleado para encontrar tradutores de qualquer idioma, seja popular ou raro. O processo consiste em 6 passos consecutivos:

  • pesquisa manual
  • contacto
  • negociação
  • tarefa de teste
  • validação
  • integração

Fazemos testes de tradução a todos os tradutores, por mais convincentes que sejam os seus currículos e portefólios.

Não cobramos estes serviços aos clientes, pois temos interesse em expandir a lista de idiomas que oferecemos. Como regra, iniciamos a busca por um novo tradutor se o volume do projeto ultrapassar 1000 palavras, mas há exceções. Por exemplo, se o volume de trabalho for baixo mas os pedidos forem frequentes!

Como é calculado o custo de localização?

Trabalhamos com mais de 120 idiomas. O custo da localização depende do par de idiomas envolvidos (idiomas de origem e destino), o volume do texto e o número de repetições.

O custo também reflete o método de localização. Por exemplo, custa um pouco mais traduzir dentro do seu CMS do que traduzir ou localizar ficheiros através de uma plataforma de tradução baseada na nuvem.

O custo da localização é calculado a uma taxa por 1000 caracteres, incluindo espaços. Ao calcular o volume do texto a ser traduzido, não incluímos as tags dos elementos HTML.

Para nos ajudar a calcular o custo da localização, solicite um orçamento com os idiomas para os quais pretende localizar o seu site.

Tem um projeto em mente?

Gostaríamos de ter mais informações. Assim que as recebermos, responderemos com uma solução e um orçamento.

Preencha o formulário

Agende uma chamada
Como podemos ajudar?*
Preciso de localizar a minha aplicação para 40 idiomas (veja a lista completa abaixo) e iniciar um projeto de localização contínua para atualizações subsequentes. Além disso, preciso de um trailer atraente para a aplicação e uma série de pré-lançamentos para o YouTube
Este campo é obrigatório
Carregar ficheiros
Este campo é obrigatório
Insira um endereço de e-mail válido
Insira um número de telefone válido
Este campo é obrigatório
Este campo é obrigatório

form-success-cat

Miau!

Obrigado! Estamos a processar o seu pedido e entraremos em contacto consigo o mais rapidamente possível!

form-success-cat

Miau!

Ups! Ocorreu um erro...