Localization of a series of mobile products into European and Asian languages for Stoik Technology
Stoik Technology is one of the world's leading producers of software for digital image and video processing. The company was founded in 1994.
We have been cooperating with Alconost for more than two years now. During this time we have ordered translations of our various apps into more than 10 languages. The company's products are used by many organizations and institutions, including the Russian Federation Presidential Administration. In recent years, the company's developers have focused mainly on producing a series of apps for mobile devices. The main ones include MDScan, PhotoID and Photo Fixer.
- Localization of software interfaces into major European and Asian languages;
- Creating multilingual pages for program descriptions, FAQs, and help pages;
- Speedy translations of string resources for new software versions and translating marketing materials, keywords, and slogans.
- Localization of program UIs and descriptions into German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Korean, Chinese, and Japanese;
- A significant increase in sales in non-English speaking regions (e.g. Germany, Japan, South Korea, and South America);
- A significant increase in the number of language versions for mobile applications on the App Store and Google Play.
Alconost Nitro is a constant helper for quick translations
When we update applications or prepare them for release, we constantly require additional translations of string resources. Alconost Nitro, which has been able to reduce the average turnaround time for translations to a few hours while ensuring adequate quality, has proven to be an excellent solution to this problem. Stoik Technology also actively uses the service to communicate with clients, translate marketing materials, or simply translate keywords when optimizing website pages.
Dmitry Kharchenko, CEO of Stoik Technology:
Localizing products for local markets is no longer an option. It is a necessary component of successful software sales.
I can whole heartedly recommend that others entrust their localization needs to the professionals at Alconost. Their service provides the optimal combination of affordable prices, high quality, and prompt order execution."
Other success stories
- Voiceovers for the Avatarico and Lostroom escape rooms
- Localization of the websites of Aviasales, Jetradar, and Hotellook
- Alconost+Crowdin for Bandsintown: Localization of the most popular app for finding concerts
- Translation and voiceovers for the fox cub Cucchi in the Booclick app
- Alconost + Crowdin: localization of Clash of Kings into English
- Localization of the Clue mobile app and updates in nine languages
- Configuring Google Analytics for a regional branch office of the Dr. Bormental clinic
- Localization into two languages and ongoing language support for DreamCommerce
- Localization of Dr.Explain into eight European languages and updating the help system
- Localization of System Surveillance Pro into Spanish
- Copywriting and translation of the app description, articles, and press release for the Helper app
- Localization of the "Home Bookkeeping" app into Spanish, French, and German
- Localization of the Jooble job search service into 16 languages
- 62 tutorial videos in English and Russian for Kaspersky Lab
- How we created seven trailers for Kaspersky Lab in two months
- Creating template videos and translations in Nitro for the "Home Bookkeeping" app
- Voiceovers in 14 languages for the Kerish Doctor software
- PPC advertising for KooRaRoo Media
- Character voiceovers in Spanish and Brazilian Portuguese for the RPG Life is Feudal: Your Own
- Promoting the MobiDB Database Designer app using PPC advertising
- Localization of the Petcube website into six languages
- Localizing the game “Punch Club” into Chinese and Polish
- Translation into six languages and localization support for Smarty CRM
- A series of trailers about JIRA plugins
- Contextual advertising for the "TradeVoyage" travel agency
- Rewriting and voiceover of the "Fairy Tales of Uncle Remus" mobile app
- Localization of Viber messenger into Russian
- Localization of the game “Klondike” for Vizor Interactive into five languages
- Localization of the Xsolla service into 18 languages
Place an order now
Please tell us your requirements and we will contact you promptly to clarify the details and give you a quote. Thank you.
We help companies take their products to the global market by localizing applications, games, websites, translating texts and making promo videos. We’d be happy to get a chance to work with you!
Localization & Translation
- Localization of software, games, online and mobile applications
- Game Localization
- Nitro — a fast, professional online translation service
- Website translation
- Professional technical translation services
- Crowdin + Alconost: platform + translation team
- Localization of iOS applications
- Localization of Android applications
- Proofreading (and copyediting) of texts by native speakers
- Translation quality
- Languages and rates