投稿者 Nick Zaleski
Localizing the game Punch Club into Chinese and Polish

Petcube is a startup that was able to raise Usd 250,000 in 42 days on Kickstarter. Petcube is a device that allows pet owners to remotely monitor and play with their pets. The device is equipped with an HD webcam, microphone, and laser pointer. It can be operated from a Smartphone or tablet.
We are very pleased that we were able to work with the Petcube team and translate the website into six languages:
- Korean
- French
- Hebrew
- Romanian
- Portuguese
- Dutch
Despite the fact that the Petcube product is rather unusual, the principle of its operation is so simple and easy to understand that our native speaker translators had practically no questions, and they were able to complete the assignment within a short period of time.
Our translations can be found on the petcube.com website by selecting one of the available languages from the dropdown box.
On behalf of all Alconost employees, we would like to wish the Petcube team success with the launch of mass production of their product, and more international customers!

«In a short period of time Petcube was able to attract the attention of leading publications from all over the world. For us it was important that users from Europe and Asia who are interested in gadget be able to find details in a language that they understand. We are very grateful to Alconost for their quality translations and their extremely efficient work.»
Darya Staverska
Petcube
Do you need localization services?
Related articles
人気の記事
ヘルスケア・フィットネスアプリおよびソフトウェア向けローカライズの包括的ガイド
アプリローカライズ
10 分の記事
コンバージョン7倍増から学ぶマーケティングローカライズ
動画制作
ナレーション
9 分の記事
あなたのソフトウェアはローカライズに対応していますか?国際化対応をお忘れなく
5 分の記事
最新記事
Bitrix24の多言語音声応答
ナレーション
3 分の記事
Alconost + Crowdin:『Clash of Kings』の英語へのローカライズ
2 分の記事
DreamCommerceの2言語へのローカライズと継続的な言語サポート
成功事例
2 分の記事
翻訳プロジェクトをご検討中ですか?
お気軽にご相談ください。担当者が折り返しご連絡差し上げます。