サービス
ソフトウェアと製品のローカライズ
アプリとソフトウェア
ゲームローカライズ
デジタルマーケティングコンテンツ
コミュニケーション、グローバルSEO、広告、SMM
ウェブサイトのローカライズ
Wordpressのローカライズ
ローカライズテストと品質保証
文化分析
DTP
翻訳サービス
翻訳者による迅速な翻訳
オンデマンドのプロフェッショナルな翻訳、API
校正と編集
音声や動画の翻訳
ローカライズ管理
プロジェクト企画・コンサルティング
料金、スケジュール、ワークフロー
継続的ローカライズ
翻訳品質評価(TQI)
ローカライズエンジニア
言語アセットの管理
用語集、翻訳メモリ、スタイルガイド
ベンダー管理
フルスタックローカライズ会社
Language Operations (LangOps)
ユースケース
業界別
IT・ソフトウェア
SaaS、ERP、HRM、CRM
モバイルアプリ
ゲーム
ゲーム
デジタルマーケティング・広告
ヘルプ・カスタマーサポート
CRM、Helpdesk、Zendesk、Intercom
小売・電子商取引
Shopify、Ecwid、WooCommerceなど。
Eラーニング・教育
Moodle
ライフサイエンス
医療
メディア・エンターテイメント
テクノロジー
ローカライズエンジニア
AI / LLM / NMT統合
マルチエージェントシステム、ベンチマーク、トレーニング後対応
継続的ローカライズの導入(CI/CD)
カスタム統合とワークフロー
翻訳者による翻訳API
言語アセットの管理
用語集・用語
用語の抽出、メンテナンス、一貫性
翻訳メモリ
作成、クリーニング、メンテナンス、移行
Maximize Translation Efficiency With Memoq
Expert implementation and support for seamless localization workflow.
お問い合わせLet’s talk about your project
Fill out the form to get your free quote. 24h response guaranteed • No commitment required
フォームに記入
にゃー!
お問い合わせありがとうございます。 内容を確認の上、担当者から折り返しご連絡いたします。
にゃー!
問題が発生しました...