back-arrow-iconBack to blog

Localization of the Xsolla service into 18 languages

index-1

Xsolla is a payment and gaming transaction processing service.

Xsolla provides services for developers and game publishers, and it supports more than 600 payment systems.

The company operates worldwide and collaborates with Valve (Steam), Aeria Games, BigPoint Games, Gameforge, Ankama Games, Gaijin Entertainment, GoodGame Studios, Snail Games, and many others.

Alconost Translations was assigned the task of localizing company's service into 18 languages:

  • Hebrew
  • Arabic
  • Bulgarian
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Czech
  • German
  • Spanish
  • French
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Romanian
  • Thai
  • Turkish
  • Vietnamese
  • Brazilian Portuguese
  • Polish

At the same time we localized apps for Android, iOS, and PC. English and Russian versions of the apps already existed. We were able to localize the apps (including editing) on the fly in just a week.

We worked with Xsolla to establish a rapid multilingual localization technology, and we helped the service develop a rapport with players of various games from around the world.

index-2

«The localization of payment interfaces is one of the most important steps for a company entering a new market.

Thanks to Alconost's assistance, the company was able to adapt its Xsolla payment interfaces for hundreds of different countries in the shortest possible time.

The higher the quality of the translation, the faster users will be able to learn how to use the interface and the more purchases they will make.

You cannot underestimate the importance of quality localization.»

Konstantin Golubitsky

CTO of Xsolla

Do you need localization services?

お問い合わせ

Related articles

Popular articles

A Comprehensive Guide to Localization for Healthcare and Fitness Apps and Software

Apps localization

10 minutes read

What a 7x Conversion Increase Can Teach Us About Marketing Localization

動画制作

Voice Over

9 minutes read

Your Software Ready for Localization? Don’t Overlook Internationalization

5 minutes read

Latest articles

Multilingual voice responses for Bitrix24

Voice Over

3 minutes read

Alconost + Crowdin: localization of Clash of Kings into English

2 minutes read

Localization into two languages and ongoing language support for DreamCommerce

Success stories

2 minutes read

翻訳プロジェクトをご検討中ですか?

お気軽にご相談ください。担当者が折り返しご連絡差し上げます。

フォームに記入

電話の予約
依頼内容をご記入ください。*
アプリを 40種の言語にローカライズし (言語は下記のリストを参照)、その後の更新に備えて継続的なローカライズのプロセスを構築する必要があります。
このフィールドは必須です
ファイルをアップロードする
このフィールドは必須です
有効なメールアドレスを入力してください
有効な電話番号を入力してください
このフィールドは必須です
このフィールドは必須です

form-success-cat

にゃー!

お問い合わせありがとうございます。 内容を確認の上、担当者から折り返しご連絡いたします。

form-success-cat

にゃー!

問題が発生しました...