ローカライズの始め方
オンラインで依頼について説明していただくか弊社の担当者との電話を予約してください。
お問い合わせAlconostはプロの翻訳者をお客様のCrowdinプロジェクトに割り当て、質の高い翻訳を継続的に提供します。ローカライズプロセスのせいでリリースが遅れることはもうありません。
無料でご相談いただけます。
Alconostを言語ベンダーとして追加する方法は次のとおりです。カスタムな統合、自動化、API、CLI、Crowdin Appsの設定。
専門知識を持つ、信頼できる熟練のネイティブスピーカーの翻訳者。ネイティブスピーカーとして、翻訳者は文化的、宗教的なニュアンスを考慮した上で意訳します。
言語品質保証(LQA)は、製品のインターフェイスで直接行われます。 弊社の翻訳サービスには校正が含まれています。 翻訳者は、お客様のアプリやプロジェクトなどのニーズについて説明を受け、プロジェクトにオンボーディングされます。
お客様の仕様に従って仕事が行われることと積極的にお客様とコミュニケーションを取ることに焦点を当てています。翻訳やワークフローに関連する問題について、単一の窓口となります。
未加工機械翻訳後編集によりローカライズコストを最大50%まで削減できます!
弊社はしばらくの間、お客様のファイルをホスティングすることができます。複雑な統合や自動化に悩まされることはありませんので、これはテストプロジェクトや一度限りのプロジェクトに向いています。
ローカライズは、開発と並行して行われ、継続的かつタイムリーな製品リリースを可能にします。
継続的ローカライズとは、製品開発と並行してローカライズを行うプロセスのことです。これにより、翻訳が間に合っていないせいで製品のリリースが遅れることはもうありません。
お問い合わせ1
翻訳管理システムであるCrowdinでプロジェクトを作成します。
2
言語サービスプロバイダーであるAlconostを招待します。Alconostは翻訳者やローカライズのマネージャーをCrowdinのプロジェクトに集め、ローカライズのプロセスを調整します。
∞
同じAlconostチームが更新を翻訳します。これにより、一貫性と品質を継続的に保証できます。
Alconostと一緒に仕事する際、お客様のプロジェクトを担当する単一窓口であるプロジェクト担当者が割り当てられます。このプロセスの流れは次の通りとなります:
既にCrowdinを利用しており自分でセットアップを行っている場合は、お知らせください。セットアップがまだでご相談が必要な場合は、電話での相談をご予約ください。次のことをお手伝いします:
翻訳者を自分で探したり、管理したり、翻訳者の品質を監視したりする必要はありません。Alconostチームは締め切りを守りながら必ず納品いたします。
弊社の翻訳者は、特定の分野における実証済みの専門知識を持つ、二文化のプロフェッショナルです。Alconostは、一貫性と文化的正確性を保証します。
Alconostチームはお客様のプロジェクトの翻訳作業に専念します。 弊社は、ただのファイルを送って翻訳を送り返してもらうサービスだけはなく、非常に透明性が高くお互いにコラボレーションできる環境を構築し、お客様のチームの延長のように機能します。 弊社は、ただのファイルを送って翻訳を送り返してもらうサービスだけはなく、非常に透明性が高くお互いにコラボレーションできる環境を構築し、お客様のチームの延長のように機能します。 弊社は、ただのファイルを送って翻訳を送り返してもらうサービスだけはなく、非常に透明性が高くお互いにコラボレーションできる環境を構築し、お客様のチームの延長のように機能します。
Alconostのサービスをご利用いただくと、翻訳者や新しい言語を追加することでプロジェクトを簡単に拡張できます。
弊社を追加するには、弊社のプロジェクト担当者をCrowdinプロジェクトに招待する必要があります。これによりプロジェクト担当者は、翻訳者を割り当て、プロセス全体を監督できるようになります。
プロジェクトの [ダッシュボード] に移動し、[メンバー] を選択します。ポップアップウィンドウで、役割を [翻訳者] から [担当者] に変更し、[保存] をクリックします。[メールまたはユーザー名] フィールドに「alpha@alconost.com」と入力して [招待] をクリックします。 完了です! その後すぐ弊社に通知が届き、ご連絡いたします。 完了です! その後すぐ弊社に通知が届き、ご連絡いたします。
お客様のワークスペースへの担当者としてのAlconostの招待方法。
プロジェクトの [ダッシュボード] に移動し、[メンバー] を選択します。次に、[メール、ユーザー名、またはチームメンバーを入力] のフィールドに「alpha@alconost.com」と入力し、[担当者] の役割を割り当て、[招待] をクリックします。 完了です! その後すぐ弊社に通知が届き、ご連絡いたします。 完了です! その後すぐ弊社に通知が届き、ご連絡いたします。
Alconostのベンダーとしてのプロジェクトワークフローへの追加。
左側のワークスペース設定で、[ベンダー] → [ベンダーを招待] を選択し、ベンダーの一覧からAlconostを選択します。 弊社が招待リクエストを確認すると、Alconostがお客様のベンダーリストに追加されます。 すると、プロジェクトワークフローで [Translate by vendor(ベンダーによる翻訳)] および [Proofread by vendor(ベンダーによる校正)] オプションを使用し、作業を自動的に割り当てることができるようになります。