planet简体中文
contacts

info@alconost.com

Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314
USA


获取报价

机器翻译后期编辑

提高机器翻译的质量,使其达到与人工翻译相同的输出质量水平。

  • 120 多种语言的专业母语译员
  • 各种不同的机器翻译引擎可供选择
  • 量身定制的翻译流程和集成
联系我们
machine-translation-1

什么是 MTPE?

MTPE 表示机器翻译后期编辑,这意味着人工译员会审校和编辑机器翻译文本。 机器翻译流程可以快速翻译大量文本,但有时细节和准确性可能稍差,不能始终考虑到客户的要求和偏好。 因此,公司需要人工译员来审查这些输出,提供更高质量的译文。

获取报价

为什么需要 MTPE?

machine-translation-2

提高机器翻译的质量

由专业的母语译员进行审校和编辑,确保机器翻译的文本以自然的方式呈现。

machine-translation-3

快速翻译大量文本

机器翻译可以加快翻译大量文本的速度,人工译员进行译后编辑可以确保译文符合质量和客户要求。

machine-translation-4

在原始布局中翻译

通过将 Alconost 的翻译服务与机器翻译相结合,我们能够以您选择的格式提供翻译,包括 PowerPoint、Word、Excel、JSON、iOS strings 等。

我们的 MTPE 服务

machine-translation-5

机器翻译引擎提议

机器翻译的质量取决于翻译的语言对和内容,Alconost 会根据翻译的领域和格式推荐最合适的机器翻译引擎。

machine-translation-6

与翻译管理工具集成

Alconost 提供了一个工具,可以集中管理机器翻译和人工译员的后期编辑。 这最大限度地减少了翻译所需的工作量。 还可以根据您喜欢的格式输出译文。

machine-translation-7

专业的母语译员

译后编辑由专业的母语译员完成。 在机器翻译的文本中,通过母语译员能呈现出更好被理解的自然措辞和句子结构,从而获得更高质量的译文。

获取报价

客户评价

/static/gallery-feedback-images/

Alconost 让我们可以几乎在一夜之间用超过 8 种语言提供我们的平台。 我们一直与 Alconost 合作,因为他们响应迅速,而且提供高质量的工作。 Alconost 减轻了我们寻找和管理译员的负担,使我们能够专注于改进我们的平台,同时将其提供给非英语人群。

PosterMyWall

Amer Mahmud,高级经理

/static/gallery-feedback-images/

在创业公司的快速成长阶段,你会感谢任何能节省你时间的事情。 随着国际用户群的不断增长,翻译质量会影响人们对公司可靠性的看法。
借助 Alconost + Crowdin,我们爱上了这种既能保证准确性又能保证上下文适用性的翻译方式。

App In the Air

Timur Akhmetgareev,联合创始人

/static/gallery-feedback-images/

Nitro 在本地化方面对我们非常有帮助。 快速的交付、鼎力的支持,造就高质量的译文。 这是我们流程的核心部分。

Kasedo Games

Christian Woolford,制作者

/static/gallery-feedback-images/

考虑到我们每周需要翻译的文本量以及网站和应用的本地化语言数量,在我们考虑的翻译机构中,Alconost 为我们提供了灵活性、价格和质量方面的最佳解决方案。 借助 Alconost 提供的审校服务,我们获得了高质量的译文。

Movavi Software Limited

Natalia Bogorad,编辑主管

/static/gallery-feedback-images/

我非常赞赏 Alconost 团队专业人员提供的快速、高质量的工作。 谢谢你们,继续加油!

Muse Group

Maria Protasova,Ultimate Guitar 总编辑、特别项目经理

/static/gallery-feedback-images/

我们曾通过众包平台与自由译员合作,但这个过程漫长而复杂。 借助 Nitro,我们可以轻松地将游戏文本同时翻译成多种语言:我们只需复制文本,指定所需的语言,即可在 24 小时内收到翻译后的文本!

NARCADE

Ekin Usumi,社区经理

/static/gallery-feedback-images/

我们多年来一直与 Alconost 团队合作,从未出现过问题,随着时间的推移,本地化服务的质量只会不断提高。

Planner 5D

Matt Kryvashein,首席营销官

/static/gallery-feedback-images/

与 Alconost 的沟通非常顺畅,交付速度快,结果完美且一致。

Sufio

Michael Kasarda,技术文档撰写人

/static/gallery-feedback-images/

快速满足我们在各种项目中不断变化的要求。

Airalo

Marius Royal,内容和社区经理

/static/gallery-feedback-images/

Alconost 拥有一支出色、经验丰富的团队,他们勤勤恳恳地快速完成工作,非常注重细节。 我们成功解决了网站和其他书面材料复杂的多语言结构,我们对此感到非常高兴。 有一位我们完全信任的合作伙伴,我们的信心更加坚定!

AVILOO Battery Diagnostics

Radinka Danilov Sehovic,营销与传播专家

/static/gallery-feedback-images/

我们是一家全球性公司,需要多种语言的高质量翻译。 Alconost 完成了出色的工作。 与他们的沟通很快,很方便,翻译质量很高。 我们肯定会再次选择 Alconost 处理我们的未来项目。

Beesender

Aleksandra Yakutovich,产品经理

/static/gallery-feedback-images/

我们已经与 Alconost 合作很多年了。 我们可以让同一家公司翻译网站、界面或技术文档,制作视频剪辑或录制旁白,这简直太方便了。

Bitrix24

Dmitry Davydov,首席营销官

/static/gallery-feedback-images/

与 Alconost 合作是一次非常积极的经历。 我们的项目经理非常乐于助人,总是快速回应我们的请求和问题。 译员非常细致,他们经常提出问题并提交有效的建议和反馈。 我们现有的循环翻译流程一直运作良好,并为我们节省了大量时间。

Circuit

Catarina Pinheiro,运营总监

/static/gallery-feedback-images/

由衷地感谢 Alconost 团队为我们翻译 Conf.app。 他们在整个过程中的专业精神、耐心和对细节的重视令人印象深刻,我们最终获得了最高质量的译文。 我向希望获得专业翻译服务的所有人强烈推荐 Alconost,期待再次与他们合作。

Conf.app

Lei JIN,首席技术官

/static/gallery-feedback-images/

一支专业团队,与他们合作总是愉快而方便。 他们的工作方式和互动流程让人对结果充满信心。

Darksy OU

Aleksandr Kuzmin,产品经理

/static/gallery-feedback-images/

由于发布应用更新的期限很紧,我们找不到比 Alconost 更好的翻译合作伙伴了。 可靠、准确、快速,并愿意不断超越自我。 我们从未发现比这更物有所值的了!

GoodMaps Inc

Caitlin Cambron,产品和用户体验总监

/static/gallery-feedback-images/

我非常喜欢从本地化流程的一开始就建立起来的合作关系。 沟通非常顺畅,译员和项目经理都对我们软件的各个方面非常关注,从字符限制到词汇表和文风指南。

HUB Parking Technology

Cristina Paglialunga,本地化专家

/static/gallery-feedback-images/

Alconost 为我们组建的翻译团队很快就掌握了 HUD 应用的内容,从那时起,我们就开启了一段非常直接、轻松的合作关系。 我们知道我们的应用独一无二,我们喜欢与 Alconost 合作,因为他们的团队懂我们。 他们让我们的应用尽可能无障碍地提供给全球受众。

HUD Studio Ltd

Mikayla Robinson,营销总监

/static/gallery-feedback-images/

我们对与 Alconost 的合作感到满意,整个过程平稳顺利。 我们推荐将这家公司作为您的翻译合作伙伴。

Keenetic GmbH

Evgeniya Remennik,首席商务官

/static/gallery-feedback-images/

说实话,考虑到时间和成本,我对工作质量感到非常惊讶。我听说过他们本地化服务的性价比很高,但实际上比我预期的要好得多。我肯定会再次与 Alconost 合作,并且事实上,我正在向同行推荐他们。

Maniac Panda Games

Javier Larumbe,首席技术官

/static/gallery-feedback-images/

选择对游戏行业拥有深入了解的本地化服务对我们来说至关重要,因为 mod.io 平台被各种游戏工作室及其 mod 创建者和玩家使用。 其中每一个都有不同的使用模式,因此迎合这一点十分重要,而 Alconost 理解并且能够实现这一点。

mod.io

Scott Reismanis,联合创始人兼首席执行官

/static/gallery-feedback-images/

有好几次,Alconost 的团队竭尽全力按时交付项目。 他们在设定期望时也非常透明。 很高兴与他们合作!

Speakap Inc.

Nour Jane Kachicho,内容营销经理

/static/gallery-feedback-images/

在过去几年与 Alconost 的合作中,我们完全没有遇到任何问题,总是能够在我们首选的时间范围内收到译文。 沟通尽可能简单;Alconost 会充分考虑翻译过程中可能出现的所有细微差别。 我们对合作感到非常满意。 继续保持!

Playwing Ltd.

Dmitry Kulaksidis,技术产品和运营业务经理

/static/gallery-feedback-images/

在我需要将游戏翻译成十种不同的语言时,我联系了 Alconost。 他们用对我很方便的格式很快完成了翻译。 我还想提一下 Alconost 的经理,他们非常友好,总是乐于助人。 他们非常友善、乐于助人,我喜欢与他们互动。 总之,我对与 Alconost 的合作体验给予高度评价。

RUD present

Rudolf Lacinov,游戏开发者

/static/gallery-feedback-images/

有好几次,Alconost 的团队竭尽全力按时交付项目。 他们在设定期望时也非常透明。 很高兴与他们合作!

Speakap Inc.

Nour Jane Kachicho,内容营销经理

/static/gallery-feedback-images/

彬彬有礼、知识渊博的专业人员。 从技术角度讲,我很喜欢他们的翻译流程,尤其是词汇表的使用。 母语译员、对程序的熟练使用以及监督流程的能力是 Alconost 的绝对优势。

VigrGames

Sergei Aleksandrov,创始人兼首席执行官

/static/gallery-feedback-images/

你们是专业的团队,很高兴与你们合作并准时收到卓越的成果。 这完全符合我对合作的预期。 谢谢!

WinUnion Corp.

Dmitry Fitsner,首席业务发展官

案例研究

我们已本地化 1,500 多个项目,制作了 1,000 多条视频。让我们也为您做一些特别的事情吧!

github
GitHub 指南和材料翻译
  • 客户: GitHub
  • 服务: 翻译、审校
  • 语言: 日语
  • 文本量: 80 000 字且还在增加
bandsintown
Bandsintown 应用本地化
  • 客户: Bandsintown
  • 服务: 本地化
  • 语言: 法语、德语、意大利语、日语、葡萄牙语、葡萄牙语(巴西)、西班牙语
  • 文本量: 27 000 字
了解详情
jooble
Jooble 本地化
  • 客户: Jooble
  • 服务: 本地化
  • 语言: 西班牙语、葡萄牙语、韩语、日语和其他 11 种语言
  • 文本量: 10 000 字
了解详情
xsolla
Xsolla 产品本地化
  • 客户: Xsolla
  • 服务: 本地化
  • 语言: 法语、西班牙语、日语、韩语和其他 14 种语言
了解详情
petcube
Petcube 网站本地化
  • 客户: Petcube
  • 服务: 本地化
  • 语言: 韩语、法语、希伯来语、罗马尼亚语、葡萄牙语、荷兰语
了解详情
awarefy
Awarefy
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: Hakali
  • 语言: 日语 –> 英语
  • 文本量: 30 000 个字符
iq-dungeon-riddle-solving-rpg
IQ Dungeon - Riddle Solving RPG
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: Hirameku
  • 语言: 英语 –> 法语、德语、意大利语、韩语、俄语、西班牙语、葡萄牙语
  • 文本量: 35 000 个字符
charm-farm
Charm Farm 游戏本地化
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: Nevosoft
  • 语言: 葡萄牙语(巴西)、荷兰语、法语、日语、波兰语、西班牙语
  • 文本量: 100 000 字
了解详情
clue
Clue 移动应用本地化
  • 客户: Clue
  • 服务: 持续本地化
  • 语言: 阿拉伯语、法语、丹麦语、德语、西班牙语、印地语、意大利语、日语、韩语、波兰语、葡萄牙语(巴西)、俄语、土耳其语、中文(中国)、中文(台湾)
  • 文本量: 70 000 字
了解详情
darklings
Darklings 本地化
  • 服务: 本地化、LQA
  • 开发商/发行商: MildMania
  • 语言: 日语、中文、西班牙语、俄语、意大利语、法语、德语、葡萄牙语、韩语
  • 文本量: 1 000 字
dreamcommerce
DreamCommerce 平台本地化
  • 客户: DreamCommerce
  • 服务: 本地化
  • 语言: 荷兰语、土耳其语
了解详情
jetbrains
Jetbrains 产品 YouTrack 和 Hub 本地化
  • 客户: Jetbrains
  • 服务: 营销材料本地化和翻译
  • 语言: 日语、法语、西班牙语、泰语、葡萄牙语(巴西)、中文(中国)
  • 文本量: 20 000 字且还在增加
killshotbravo
Kill Shot Bravo 本地化
  • 服务: 持续本地化
  • 开发商/发行商: HotHead Games
  • 语言: 日语、法语、西班牙语、中文(中国)和其他 10 种语言
  • 文本量: 10 000 字且还在增加
klondike-the-lost-expedition
Klondike: The Lost Expedition 本地化
  • 服务: 持续本地化
  • 开发商/发行商: Vizor Interactive
  • 语言: 法语、西班牙语、中文(中国)、日语和其他 7 种语言
了解详情
liferay
Liferay 平台本地化
  • 客户: Liferay Inc.
  • 服务: 本地化
  • 语言: 中文(中国)、日语、葡萄牙语(巴西)、西班牙语和其他 9 种语言
  • 文本量: 50 000 字且还在增加
makecode
Microsoft MakeCode 本地化
  • 客户: Microsoft Corporation
  • 服务: 本地化和语言质量保证
  • 语言: 法语、日语、葡萄牙语(葡萄牙)、中文(中国)和其他 21 种语言
  • 文本量: 48 000 字且还在增加
nextstop
Next Stop 本地化
  • 服务: 本地化、审校
  • 开发商/发行商: Ladia Group
  • 语言: 法语、德语、英语、日语
  • 文本量: 7 500 字
harvardcs50
哈佛大学在线课程本地化
  • 客户: 哈佛大学
  • 服务: 翻译课程材料和字幕
  • 语言: 阿拉伯语、西班牙语
  • 文本量: 200 000 字且还在增加
smarty-crm
Smarty CRM 平台本地化
  • 客户: Clouds Technologies
  • 服务: 本地化
  • 语言: 西班牙语、葡萄牙语(巴西)
  • 文本量: 9 000 字
了解详情
targetprocess
Targetprocess 平台本地化
  • 客户: Targetprocess
  • 服务: 本地化
  • 语言: 英语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语(巴西)、俄语
  • 文本量: 17 000 字
battletech
Battletech 游戏本地化
  • 服务: 语言质量保证
  • 开发商/发行商: Paradox Interactive
  • 语言: 俄语、法语、西班牙语、葡萄牙语(巴西)、意大利语、中文(中国)、德语、波兰语
ecocity
EcoCity 游戏本地化
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: Nevosoft
  • 语言: 英语、法语、德语、葡萄牙语(巴西)、西班牙语、日语、荷兰语、波兰语
  • 文本量: 100 字
forced-showdown
Forced Showdown 游戏本地化
  • 服务: 持续本地化
  • 开发商/发行商: BetaDwarf
  • 语言: 西班牙语、意大利语、法语、俄语、德语
  • 文本量: 10 000 字
goat-simulator
Goat Simulator 游戏本地化
  • 服务: 持续本地化、审校、语言质量保证
  • 开发商/发行商: Coffee Stain Studios
  • 语言: 中文(中国)、中文(台湾)、法语、德语、意大利语和其他 8 种语言
  • 文本量: 35 000 字
mahjong-treasure-quest
Mahjong Treasure Quest 游戏本地化
  • 服务: 持续本地化、语言质量保证
  • 开发商/发行商: Vizor Games
  • 语言: 中文(中国)、中文(台湾)、法语、德语、意大利语和其他 5 种语言
  • 文本量: 100 000 字
minion-masters
Minion Masters 游戏本地化
  • 服务: 持续本地化
  • 开发商/发行商: BetaDwarf
  • 语言: 中文(中国)、中文(台湾)、法语、德语、意大利语、俄语、葡萄牙语(巴西)、西班牙语
  • 文本量: 20 000 字
outpost-zero
Outpost Zero 游戏本地化
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: tinyBuild Games
  • 语言: 中文(中国)、法语、德语、日语、韩语、俄语、葡萄牙语(巴西)、西班牙语
  • 文本量: 8 000 字
party-hard
Party Hard 游戏本地化
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: tinyBuild Games
  • 语言: 中文(中国)、韩语、日语、法语、德语、俄语和其他 3 种语言
  • 文本量: 12 000 字
stellaris
Stellaris 游戏本地化
  • 服务: 语言质量保证
  • 开发商/发行商: Paradox Interactive
  • 语言: 法语、德语、俄语
street-of-rogue
Streets of Rogue 游戏本地化
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: tinyBuild Games
  • 语言: 中文(中国)、法语、德语、韩语、俄语、葡萄牙语(巴西)、西班牙语
  • 文本量: 8 000 字
tamadog
Tamadog 游戏本地化
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: Vizor Games
  • 语言: 中文(中国)、中文(台湾)、印地语
zombie-castaways
Zombie Castaways 游戏本地化
  • 服务: 持续本地化
  • 开发商/发行商: Vizor Games
  • 语言: 德语、意大利语、法语、西班牙语
  • 文本量: 100 000 字
viber
Viber Messenger 本地化
  • 服务: 产品本地化、营销翻译
  • 开发商/发行商: Viber
  • 语言: 俄语
了解详情
mini-mini-farm
Mini Mini Farm
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: CoffeeBreak
  • 语言: 日语 –> 英语
  • 文本量: 8 500 个字符
parasite-days
Parasite Days
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: Zxima
  • 语言: 日语 –> 英语
  • 文本量: 70 000 个字符
clash-of-kings
Clash of Kings 游戏内文本审校
  • 服务: 审校、编辑
  • 开发商/发行商: Elex Tech
  • 语言: 英语
  • 文本量: 25 000 字
了解详情
bitrix24site
Bitrix24 网站本地化
  • 客户: Bitrix24
  • 服务: 本地化
  • 语言: 西班牙语、葡萄牙语(巴西)、日语、中文(中国)和其他 11 种语言
  • 文本量: 100 000 字且还在增加
punch-club
Punch Club 本地化
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: Tiny Build
  • 语言: 中文(中国)、波兰语
  • 文本量: 20 000 字
了解详情
raymy's-aI-pest-weed
Raymy 的 AI 病虫害杂草诊断
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: Nihon Nohyaku
  • 语言: 日语 –> 英语、繁体中文、越南语、印地语
  • 文本量: 80 000 个字符
ricoh360-tours
RICOH360 Tours
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: RICOH
  • 语言: 日语 –> 英语、德语、法语、西班牙语、荷兰语
  • 文本量: 18 000 个字符
ruins-magus
Ruins Magus
  • 服务: 本地化
  • 开发商/发行商: Character Bank
  • 语言: 日语 –> 英语
  • 文本量: 38 000 个字符

有项目需要处理?

我们希望了解详情。作为回应,我们将为您提供解决方案和报价。

填写表单

预约通话
您需要什么帮助?*
我需要把我的应用本地化为 40 种语言(见下面的完整列表),并为后续更新安排持续本地化。此外,我需要一条吸引人的应用预告片和一系列 YouTube 前贴片广告
此字段是必填字段
上传文件
此字段是必填字段
请输入有效的电子邮件地址
Phone
请输入有效的电话号码
此字段是必填字段
此字段是必填字段

form-success-cat

喵!

谢谢! 我们正在处理您的请求,并将尽快回复您!

form-success-cat

喵!

糟糕!出错了…