Full-Stack компанія з локалізації:

Ваша команда A+ з локалізації та технології

Не вистачає можливостей для масштабування локалізації?

Отримайте робочий процес локалізації, який відповідає вашим потребам у будь-який момент!

Зв’язатися з нами Перейти до FAQ
localization-company-1

Обирайте своє рішення з локалізації:

localization-company-2

Ми долучаємося до вашого процесу

Продовжуйте користуватись уже знайомою вам платформою управління локалізацією.

Ми додамо наших лінгвістів, менеджерів та технології у ваше середовище, удосконалимо ваш існуючий проект та запропонуємо покращення для підвищення швидкості й якості.

Це той самий процес, який ви знаєте, лише плавніший та без вузьких місць!

АБО

localization-company-3

Ми створюємо для вас процес

Наша команда допоможе вам перенести контент, матеріали та мови в нове середовище.

Далі ви зможете легко масштабувати обсяги перекладу контенту та додавати одразу десятки нових мов.

Тут ваші внутрішні рецензенти чи фрилансери зможуть працювати разом з нашою командою з локалізації під одним дахом!

Ми знаходимо ідеальний баланс між збереженням вашого спадку локалізації та впровадженням найкращих практик!

Локалізація для бізнесу, який виріс

Зв’язатися з нами

Як Alconost оптимізує процес локалізації у вашій компанії

e-learning-workflow-1

Самостійно керувати багатомовною локалізацією — це як:

e-learning-workflow-3
Більші обсяги — більший тиск
e-learning-workflow-3
Вам важко встигати у строки
e-learning-workflow-3
Часом ви хвилюєтеся за якість перекладу
e-learning-workflow-3
Забагато ручної роботи
e-learning-workflow-3
Покращення глосаріїв та пам'яті перекладів виснажує
e-learning-workflow-3
Ваші робочі процеси локалізації не справляються із зростанням
e-learning-workflow-3
Ризиковано експериментувати з AI та MT-рушіями
e-learning-workflow-2

Керувати багатомовною локалізацією з Alconost — це як:

e-learning-workflow-4
Масштабована команда й технології готові до проєктів будь-якого розміру
e-learning-workflow-4
Дедлайни дотримуються з мінімальними зусиллями з вашого боку, незалежно від часового поясу
e-learning-workflow-4
Якість перекладу вимірюється й завжди вище 97%
e-learning-workflow-4
Розробляємо індивідуальні конектори для всього, зокрема для legacy CMS
e-learning-workflow-4
Швидка й послідовна локалізація завдяки постійній підтримці глосаріїв і пам'яті перекладів
e-learning-workflow-4
Нові мови й збільшені обсяги слів додаємо швидко
e-learning-workflow-4
Надійний партнер бере на себе тестування та впровадження AI/MT-рішень

Ви за крок до масштабованої локалізації!

Зв’язатися з нами

IT-компанії довіряють Alconost глобальне розширення. Ось чому:

localization-company-7

Менеджер продукту в Airalo отримує більше, ніж очікував:

"Спочатку ми знайшли Alconost як агенцію, яка працює з потрібною нам платформою.

Зрештою, вони виявилися не лише постачальником перекладів, а й надійним партнером у нашому процесі перекладу."

localization-company-11

Bartuğ Yıldırım

Principal Product Manager в Airalo

localization-company-8

Експерт з маркетингу в Aviloo високо цінує наш сервіс клієнтів:

"Я задоволена виконаною Alconost роботою. Оцінюю їх як Відмінно як за якістю перекладу, так і за рівнем обслуговування клієнтів.

З Alconost я впевнена, що наш процес локалізації в руках відповідальних та уважних професіоналів."

localization-company-12

Radinka Danilov Sehovic

Експерт з маркетингу в AVILOO Battery Diagnostics

localization-company-9

Менеджер проєктів з локалізації у Vizor цінує нашу стабільну якість:

"Ми проводимо зовнішні оцінювання, у тому числі від App Store і Google Play, і отримуємо високі оцінки за якість локалізації.

Ми також інколи замовляємо LQA в інших агентств, і вони дуже високо оцінюють роботу Alconost.

Фактично, за всі роки співпраці Vizor та Alconost ми не мали проблем із якістю. Я впевнена, що вони нас не підведуть."

localization-company-13

Vitalia Fokina

Менеджер проєктів з локалізації у Vizor

localization-company-10

Технічний письменник у Sufio цінує залучення наших перекладачів:

"Спілкування з Alconost завжди проходило легко, доставка — швидка, а результати ідеальні й стабільні.

Коли перекладачі помічають щось підозріле в оригінальному тексті, вони звертаються до нас і просять перевірити.

Мені подобається, що перекладачі Alconost осмислюють те, що перекладають, а не просто механічно обробляють текст."

localization-company-14

Michael Kasarda

Технічний письменник у Sufio

Зв'яжіться з командою, яка допоможе вам масштабуватися

Зв’язатися з нами

4 переваги співпраці з компанією Alconost з локалізації

localization-company-15

Full-Stack команда

Розширюйте вашу команду за допомогою наших менеджерів проєктів, лінгвістів, коректорів, лідерів мовних команд, менеджерів LQA та інженерів з локалізації.

localization-company-16

Весь контент покрито

UI-рядки, умови й положення, інформаційні статті, брошури, блоги, слогани — все що потрібно! Ми локалізуємо будь-що, у будь-якому форматі.

localization-company-17

Документи оформлюємо правильно

Ми оперативно підпишемо NDA та надамо зрозумілі, точні кошториси й документацію згідно з вашими стандартами.

localization-company-18

Гнучкість у виборі підрядників

Рекомендована нами платформа локалізації дозволяє вам працювати з кількома підрядниками для максимальної гнучкості — або використовувати вашу власну.

Масштабована локалізація для майбутніх лідерів галузі

Зв’язатися з нами

Як скористатися full-stack командою з локалізації

Масштабовані процеси — це фундамент і основа конструкції. А що ж усередині? Звісно, люди! Дізнайтеся, чий досвід ви отримаєте, довіривши програму локалізації компанії Alconost.

Мінімальний базовий склад: менеджер і перекладачі

localization-company-19

За замовчуванням ваш проєкт завжди забезпечується менеджером з локалізації та перекладачами, які є носіями мови.

Ви можете розширити команду будь-коли!

Посилюйте свою команду!

З 2004 року ми локалізували понад 1 000 проєктів, у тому числі ігри з мільйонами встановлень, і маємо сертифікати ISO

localization-company-20

Додавайте коректорів, щоб забезпечити якість і послідовність локалізованого контенту.

localization-company-21

Додавайте лідерів мовних команд або старших лінгвістів для координації декількох лінгвістів у межах однієї мовної пари.

localization-company-22

Додавайте менеджера LQA, щоб впровадити та підтримувати процес контролю якості локалізації (LQA).

localization-company-23

Додавайте внутрішнього менеджера контролю якості для TQI (індексації якості перекладу), xBench і вибіркових перевірок.

localization-company-24

Додавайте менеджера з особливих завдань для створення глосаріїв, гайдів зі стилю та опрацювання нестандартних задач.

localization-company-25

Додавайте інженера з локалізації для розробки та впровадження індивідуальних інтеграцій.

localization-company-26

Додавайте стільки прискорення, скільки потрібно для поточного етапу життєвого циклу вашого проєкту!

Забезпечуємо зростання інноваційних бізнесів

Зв’язатися з нами

Локалізуйте на найвищому рівні якості

localization-company-31

ISO 9001-2015

Послуги перекладу — Вимоги до системи управління якістю

localization-company-32

ISO 17100

Послуги перекладу — Вимоги до системи управління якістю

localization-company-33

ISO 18587:2017

Послуги перекладу — Вимоги до постредагування результатів машинного перекладу

Локалізація на будь-який рівень: для початківців і профі

Оберіть свій рівень зрілості в локалізації й дізнайтесь, як ви виграєте, локалізуючи разом з Alconost!

Початківець 🧑‍🎓

Досвідчений 🌳

Експерт ❤️‍🔥

/static/pages-images/localization/localization-company/localization-level-block/BEGINNER-1.svg

Корисний помічник

Ми пояснимо вам усе простими словами. Наш менеджер познайомить вас зі світом локалізації.

/static/pages-images/localization/localization-company/localization-level-block/BEGINNER-2.svg

Контрольовані процеси

Перевірені способи збільшити кількість мов, розширити базу перекладачів і відстежувати виконання проєктів — з мінімальними зусиллями з вашого боку!

/static/pages-images/localization/localization-company/localization-level-block/BEGINNER-3.svg

Ваші потреби — наші можливості

Якщо потрібно, замовте коректуру, забезпечення якості й виконання інших завдань.

Full-stack команда з локалізації для підтримки вашого зростання

Зв’язатися з нами

Ми підлаштуємось під ваші закупівельні процеси

Не любите паперову тяганину й бюрократію? Ми вас зрозуміли! З'єднайте нас із вашою закупівельною командою, і ми все організуємо!

  • NDA, бюджетування проєкту, замовлення на закупівлю
  • Надання документів відповідно до стандартів вашої компанії
  • Щомісячні чи індивідуальні графіки оплат
  • Різні способи оплати: банківський переказ, картка, криптовалюти, PayPal
localization-company-37

Банківський переказ

Ви можете скористатися цим варіантом для оплати в USD, EUR і JPY.

localization-company-38

Картка

Сплачуйте кредитною чи дебетовою карткою через 2checkout, Paypro або Stripe.

localization-company-39

Криптовалюти

Ми приймаємо токени USDT або USDC у мережі Ethereum.

Ми даруємо нашим клієнтам впевненість. Ось як

/static/localization-company-gallery/icon-1.svg

Майстерне керування

Забудьте про мікроменеджмент. Ми візьмемо на себе всю відповідальність за злагодженість ваших процесів локалізації.

/static/localization-company-gallery/icon-2.svg

Особливо індивідуальний підхід

Ваші потреби визначають наш підхід — жодних припущень, лише персоналізоване рішення з глибоким розумінням ваших потреб.

/static/localization-company-gallery/icon-3.svg

Масштабовані ресурси

Ми завжди забезпечуємо найвищу якість, хай який обсяг і терміни вашого проєкту. Ми масштабуємо ресурси відповідно до ваших потреб.

/static/localization-company-gallery/icon-4.svg

Якість незалежно від мови

Завдяки нашому ретельному відбору спеціалістів і постійному контролю ви отримуватимете стабільну якість перекладів для будь-якої мовної пари.

/static/localization-company-gallery/icon-5.svg

Безперервна локалізація

Ми адаптуємо етапи локалізації відповідно до ваших потреб та інтегруємо їх у ваші процеси розробки продукту, тож ви зможете публікувати оновлення без жодних затримок.

/static/localization-company-gallery/icon-6.svg

Розробка етапів локалізації

Зменште обсяг ручної роботи завдяки індивідуальним рішенням від нашої команди експертів і отримуйте технічну підтримку.

/static/localization-company-gallery/icon-7.svg

Лінгвісти – носії мов

Отримуйте автентичні переклади від місцевих експертів, які знаються на культурних особливостях регіону й ідеально адаптують ваше повідомлення до кожного ринку.

/static/localization-company-gallery/icon-8.svg

Контроль якості перекладу

Удоскональте UX для кожної мови за допомогою нашої послуги забезпечення якості локалізації та отримуйте експертні поради щодо контекстуальних покращень.

/static/localization-company-gallery/icon-9.svg

Швидкі й вигідні рішення

Швидкий і доступний переклад некритичного контенту забезпечить вам до 40% економії коштів завдяки нашій послузі постредагування машинного перекладу із ШІ.

/static/localization-company-gallery/icon-10.svg

Універсальне рішення

Ми задовольнимо всі ваші потреби в локалізації: від перекладу документів до локалізації відео.

/static/localization-company-gallery/icon-11.svg

Консультування

Ми ваше надійне джерело простих і зрозумілих рішень для всіх аспектів локалізації: від технічних інновацій до галузевих трендів.

/static/localization-company-gallery/icon-12.svg

Прозорі процеси

Ми інформуватимемо вас про перебіг виконання вашого проєкту й негайно повідомлятимемо про будь-які проблеми, тож ви завжди будете в курсі.

/static/localization-company-gallery/icon-13.svg

Галузеві перекладачі

Отримуйте точний професійний переклад, виконаний лінгвістами, які добре знаються на галузевій термінології.

/static/localization-company-gallery/icon-14.svg

Конфіденційність

Ми дбаємо про вашу конфіденційність — наші перекладачі підписують договори про нерозголошення. Ми також можемо підписати його на будь-якому етапі проєкту.

/static/localization-company-gallery/icon-15.svg

Платіжні інновації

Платіть у зручний вам спосіб: ми приймаємо як традиційній банківські перекази, так і PayPal і криптовалюту (USDT і USDC).

/static/localization-company-gallery/icon-16.svg

Мовні ресурси

Ми розробляємо глосарії, посібники зі стилю й рекомендації та регулярно оновлюємо їх, забезпечуючи узгодженість термінології та стилю.

cat-2

Дозвольте нам стати вашим копілотом для міжнародного зростання!

Зв’язатися з нами

FAQ

Що ви пропонуєте?

Ми пропонуємо масштабоване рішення з локалізації. Ви можете інтегрувати нас у вашу поточну платформу для локалізації (наприклад Crowdin, Smartcat тощо), або ж ми можемо побудувати для вас масштабований процес локалізації на платформі Crowdin.

У першому варіанті наша команда лінгвістів і менеджерів проєктів долучається до вашого проєкту з локалізації. Ми виконаємо переклади, удосконалимо вашу поточну інфраструктуру, а за потреби — розробимо інженерні рішення для оптимізації процесу.

У другому варіанті ми створимо для вас нове робоче середовище й допоможемо перенести всі ваші поточні дані. Ви також можете запросити ваших власних лінгвістів або фрилансерів до нової платформи, і ми будемо працювати разом під одним дахом.

Який варіант ви обираєте? Будь ласка, заповніть цю форму, щоб повідомити нас!

Чим ваша пропозиція відрізняється від інших на ринку?

Ми — не просто постачальник послуг локалізації, ми — ваш союзник у локалізації.

Окрім забезпечення високої якості перекладів та дотримання термінів, ми покращуємо глосарії, чистимо пам'яті перекладів і вносимо технічні корективи для підвищення ефективності робочого процесу локалізації.

З нами ви не просто наймаєте виконавця — ви отримуєте надійного партнера для виходу на нові ринки.

Бажаєте дізнатись більше? Давайте поговоримо! Будь ласка, заповніть цю форму, щоб забронювати безкоштовну консультацію.

Чому обрати саме вас?

Ми розуміємо, що "вихід на міжнародний ринок" — це не самоціль, а результат досягнення реальних цілей — наприклад, KPI, що підлягають вимірюванню й орієнтовані на прибуток.

З 20-річним досвідом локалізації технологічних продуктів ми бачили все. Робота з вимогливими клієнтами відточила наші навички управління й допомогла навчитися працювати швидко, не втрачаючи якості.

Співпраця з швидкозростаючими компаніями навчила нас завжди залишатися гнучкими й помічати нові можливості для локалізації. Наприклад, ми досліджуємо постредагування машинного перекладу (MTPE) як економічний варіант і допомагаємо нашим клієнтам впроваджувати його без втрати якості.

У співпраці з нами ви отримуєте гнучке рішення для локалізації, яке може масштабуватись у будь-яку сторону відповідно до ваших потреб.

І найголовніше — ми легко вбудовуємось у ваші робочі процеси й канали комунікації, щоб ви могли працювати на найвищому рівні, співпрацюючи із дружньою, підтримуючою командою Alconost.

Якщо це опис відповідає вашим очікуванням, дайте нам знати, що вам потрібно для локалізації: заповніть попередню форму тут.

Чи можете ви підготувати офіційну пропозицію на послуги перекладу, які мені потрібні?

Звісно! Будь ласка, додайте файли для перекладу, вкажіть потрібні мови перекладу та опишіть усі додаткові вимоги, якщо такі є.

Якщо не можете надіслати файли до підписання NDA, будь ласка, додайте зразок вашого NDA (або ми можемо використати наш).

Будь ласка, використайте цю форму для надсилання нам цієї інформації або просто напишіть нам на електронну пошту: alpha@alconost.com

Мені потрібно локалізувати додаток певними мовами. Переклади необхідні як для текстів, так і для аудіофайлів. Які вимоги до цього?

Будь ласка, вкажіть точні мови, якими потрібно перекласти ваш контент, і додайте як текстові, так і аудіофайли.

Якщо у вас є розшифровки аудіо (тобто написаний текст промови), також, будь ласка, надішліть їх.

Будь ласка, зазначте, у якому форматі потрібен переклад аудіофайлів: у вигляді тексту чи як запис озвучення.

Будь ласка, використайте цю форму для передачі нам цієї інформації або просто напишіть на електронну пошту: alpha@alconost.com

Ми — ваш союзник для великих досягнень!

Зв’язатися з нами

Маєте якийсь проєкт на думці?

Ми хотіли б дізнатися більше про нього. Можливо, ми зможемо запропонувати вам цікаві рішення і ціну.

Заповнити форму

Замовити дзвінок
Як ми можемо допомогти?*
Мені потрібно локалізувати додаток на 40 мов (див. повний список нижче) і налаштувати безперервну локалізацію для подальших оновлень.
Це обов’язкове поле
Передати файли
Це обов’язкове поле
Уведіть дійсну адресу електронної пошти
Уведіть дійсний номер телефону
Це обов’язкове поле
Це обов’язкове поле

form-success-cat

Няв!

Дякуємо! Ми обробляємо ваш запит і зв’яжемося з вами якнайшвидше!

form-success-cat

Няв!

Ой! Щось сталося...