Редактирование и вычитка с носителями языка
Профессионально приводим тексты в порядок. Убираем шероховатости и исправляем языковые ошибки, чтобы текст читался легко и приятно.
- 120+ языков
- Любые форматы файлов
- Прозрачный процесс в облачной платформе
- Можно заказать отдельно или в дополнение к переводу / локализации
Что такое редактирование?
Редактирование — это творческая переработка текста, в ходе которой улучшаются формулировки и манера изложения. Так текст становится более связным и легче воспринимается.
Редакторы обращают внимание и на стиль текста, и на его структуру.
И редактирование, и вычитку можем сделать или в облачной платформе, или внутри вашей CMS, или просто в файлах.
Что такое вычитка?
Вычитка (пруфридинг) — это исправление грамматических, синтаксических и пунктуационных ошибок.
Специалист, вычитывающий текст, улучшает его грамотность. Стиль и структура остаются как в оригинале.
Вычитка, в отличие от редактуры, не подразумевает глубокого вмешательства в текст. Чтобы порекомендовать, какие именно улучшения нужны: косметические или более существенные — мы бесплатно оцениваем качество исходного текста до начала работы.
«Вторые глаза» — для уверенности в качестве
Вычитка перевода со вторым специалистом — это дополнительная услуга на случай, если вам нужно максимум уверенности в качестве локализованного контента. В этом случае над задачей по локализации работают два переводчика: один переводит, а второй проверяет точность перевода и единообразие стиля. Цена этой услуги — 50% стоимости перевода.
Стоимость вычитки с носителем языка
Расценки приведены в долларах США ($) за одну тысячу знаков исходного текста с учётом пробелов.
Язык | Цена |
---|---|
$/1 000 символов, включая пробелы | |
Арабский (Марокко) | 12.40 |
Английский (Канада) | 11.90 |
Английский (Великобритания) | 11.90 |
Английский (Япония) | 15.80 |
Английский (Соединенные Штаты) | 13.00 |
Испанский | 7.40 |
Испанский (Мексика) | 7.40 |
Испанский (Соединенные Штаты) | 7.40 |
Французский (Канада) | 12.40 |
Малаялам | 8.50 |
Отзывы клиентов
Вот что говорят клиенты, доверившие Alconost локализацию своих продуктов.
Примеры локализации от Alconost
Мы локализовали более 3 200 проектов. Давайте локализуем и ваш!
Вопросы и ответы
Всегда ли нужно вычитывать перевод?
Не обязательно. Вычитка (пруфридинг) — это дополнительный этап работы над переводом. Вычитка нужна, чтобы вы не сомневались, что в тексте нет ошибок и шероховатостей. Вообще, вычитка или редактура обычно нужны, если с текстом работал либо не носитель языка, либо не профессиональный лингвист. Ещё рекомендуем делать вычитку, если речь идёт о переводе узкоспециализированного текста: вычитка помогает в соблюдении единообразия терминологии. Ещё одна причина заказать вычитку — если при переводе не учитывалось, где он будет использоваться: например, переводили строки интерфейса, но не учли ограничения по количеству символов.
Вычитка оплачивается за час или за символ?
Расценки на вычитку указаны за 1 000 знаков в исходном тексте с учётом пробелов. Это удобный универсальный подход, чтобы оценивать стоимость работы объективно и единообразно.
Почему на вычитку на разных языках — разные расценки?
Дело в том, что стоимость вычитки зависит от языка исходного текста. Это связано с тем, что с текстом работает лингвист — носитель языка. Для популярных языков обычно нет проблемы с доступностью специалиста для вычитки. Но если язык — редкий, специалистов по вычитке может быть меньше. Это значит, что их работа может стоить дороже.
С какими языками вы работаете?
Мы переводим более чем на 120 языков, включая самые популярные (английский, китайский, японский, немецкий, французский, испанский), а также более редкие языки и даже диалекты. Чтобы узнать, сколько будет стоить вычитка или редактура в вашем случае, — пожалуйста, напишите нам.
Мы подбираем переводчиков на любые языки, нужные клиенту, с учётом специфики продукта и целей локализации. Иногда локализация на региональные языки может дать даже больше, чем перевод продукта на языки популярные.
Мы можем найти переводчика, редактора или специалиста по вычитке практически для любого языка, который вам нужен.
Вам нужно вычитать или отредактировать текст?
Жмите кнопку ниже, мы готовы начать сегодня же!
Давайте обсудим ваш проект
Заполните форму, чтобы получить расчет стоимости бесплатно. Гарантированный ответ в течение 24 часов • Ни к чему не обязывает