Сделать заказ
Забронировать звонокplanetРусский
contacts

info@alconost.com

Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314
USA


Сделать заказЗабронировать звонок

Вакансия менеджера проектов по локализации и переводу

В Alconost мы локализуем (переводим) приложения, игры, сайты более чем на 70 языков.

Наши переводчики — носители языка, живут в разных странах.

Наши клиенты — компании-разработчики, которые создают и продают программное обеспечение, сайты, игры. Среди них есть как компании из Fortune 500, так и небольшие инди-команды.

Мы помогаем разработчикам сделать так, чтобы их продукты и сайты стали доступны пользователям, говорящим на разных языках. Для этого мы организуем процесс локализации, выбираем подходящие профессиональные инструменты (CAT, системы управления проектами и т.п.), формируем команду переводчиков и редакторов.

Этими процессами управляет менеджер по локализации.

Как правило, это приятный в общении человек с высшим образованием, свободно говорящий и умеющий вести деловую переписку по-английски и владеющий вторым, а иногда и третьим, иностранным языком. Вежливый, любит помогать людям, быстро отвечает на письма и сообщения, не боится брать на себя ответственность.

Так как мы работаем с разработчиками, то технический бэкграунд для менеджера по локализации очень важен. Отлично, если он интересуется IT, умеет сверстать html-страничку и понимает, что такое xml, json. В идеале, он уже самостоятельно переводил игры или приложения либо управлял проектами.

Именно такой человек нам сейчас нужен: либо уже опытный специалист, либо человек, готовый с нашей помощью всему научиться.

Если вы закончили университет по технической специальности, но у вас есть страсть к иностранным языкам, либо если вы лингвист, но мечтаете работать в IT, — похоже, работа менеджером проектов по переводу и локализации — для вас.

Мы в компании Alconost — за баланс работы и личной жизни. Ответственной работы много, загрузка разная, но график гибкий. Это значит, что да, часто оставаться на связи нужно в выходные и праздники, но зато среди рабочего дня можно отвлечься на свои дела. Главное — правильно расставлять приоритеты и не становиться узким местом в процессе, чтобы работа над проектами не останавливалась.

Работа в основном удаленная. Сначала вы проходите обучение в офисе, а затем можете работать из любой точки мира.

Если вас заинтересовала вакансия — заполните, пожалуйста, форму ниже.

Будьте готовы выслать полное резюме, выполнить небольшое тестовое задание, поговорить по телефону и встретиться для собеседования.

Спасибо!

Хотите работать с нами?

Заполнив форму ниже, вы добавите своё резюме в нашу базу. Мы сохраним его на будущее и сможем связаться с вами, когда появится подходящая вакансия. Чтобы посмотреть вакансии, открытые сейчас, — пожалуйста, нажмите здесь.

Обязательное поле
Позиция*
Какая вакансия вас интересует.
tooltip-icon
Обязательное поле
Если вашей специальности в списке нет, но вы видите, что можете быть чем-то полезны, выберите этот пункт и напишите, что умеете и чем бы хотели заниматься.
tooltip-icon
Пожалуйста, введите корректный адрес эл. почты
Пожалуйста, введите корректный номер телефона
Уровень владения английским*

Продвинутый

Продвинутый
Cредний
Начальный
Не владею
Обязательное поле
Пожалуйста, укажите ваш возраст (только цифры)
Обязательное поле
Опыт работы (кратко)*
Опишите, пожалуйста, свой опыт работы (3-5 предложений). Только самое важное. Если вы претендуете на позицию переводчика, укажите, пожалуйста, свои языковые пары и расценки.
Обязательное поле
Есть ли у вас необходимые условия для удаленной работы?*
Т.к. работа удаленная, нам важно знать, есть ли у вас рабочее место: отдельная комната без доступа для посторонних, тишина, возможность поговорить по телефону, отсутствие отвлекающих факторов (семья, дети, ремонт), безлимитный доступ в Интернет.
tooltip-icon
Обязательное поле
Пожалуйста, подождите...
form-success-cat

Мяу!

Спасибо! Мы свяжемся с вами в ближайшее время по электронной почте.

form-success-cat

Мяу!

Что-то пошло не так. Пожалуйста, повторите попытку, и если проблема остается, свяжитесь с нами по адресу info@alconost.com

У вас есть проект?

Расскажите нам о нем подробнее. А мы вернемся с решением и расчетом стоимости.

Заполнить форму

Забронировать звонок
Чем мы можем помочь?*
Мне нужно локализовать приложение на 40 языков (список языков ниже), а также настроить непрерывную локализацию последующих апдейтов. Кроме того, мне нужен яркий трейлер и серия пре-роллов для Youtube
Обязательное поле
Загрузите файлы
Обязательное поле
Пожалуйста, введите корректный адрес эл. почты
Пожалуйста, введите корректный номер телефона
Обязательное поле
Обязательное поле

form-success-cat

Мяу!

Спасибо! Мы свяжемся с вами в ближайшее время для уточнения деталей!

form-success-cat

Мяу!

Что-то пошло не так...