Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314

견적 요청

Opening for a localization and translation project manager

At Alconost, we localize (translate) apps, games, and websites into more than seventy languages.

Our translators are native speakers living in a number of different countries.

Our clients are development companies that create and sell software, websites, and games. They include Fortune 500 businesses alongside small indie companies.

We help developers make their products and sites accessible to users who speak different languages. To achieve this, we organize localization process; select suitable professional tools (CAT, project management systems, etc.); and put together a team of translators and editors.

These processes are supervised by a localization manager.

As a rule, this will be a university graduate who is pleasant to deal with, who speaks English fluently and has the ability to conduct business correspondence in it, also knowing a second—and sometimes a third—foreign language. They will be polite, love helping people, respond quickly to letters and messages, and not be afraid to take responsibility.

Since we work with developers, a localization manager’s tech background is very important. It’s great if they are interested in IT, know how to put an HTML page together, and understand what XML and JSON are. Ideally, they will already have independently translated apps or games, or managed projects.

That’s the kind of person we’re looking for right now: either someone who is already an experienced professional, or someone prepared to learn everything with our help.

If you studied technical subjects at university, but have a passion for foreign languages, or if you’re a linguist, but you dream of working in IT,—then the job of translation and localization project manager may well be for you.

At Alconost we believe in a work-life balance. There’s a lot of serious work, but workload varies, and timetable is flexible. That does mean you’ll often need to be contactable on weekends and public holidays, but on the other hand you'll get plenty of time to attend to your own business during working days. The main thing is to get the priorities right and not to become a bottleneck in the process: work on projects shouldn’t be held up because of you.

We mostly work remotely. Initially you’ll need to come into the office for training, but after that you can work from anywhere on the planet.

If you’re interested in this opening, please fill out the form below.

Please be prepared to send us a full resume, to perform a small test task, to talk to us on the phone, and to meet for an interview.


Alconost 채용 지원서

양식을 작성하세요. 흥미로운 업무 기회가 기다리고 있습니다!

예시: Anton Baranov
이 필드는 필수 입력란입니다
관심 있는 직무
이 필드는 필수 입력란입니다
목록에 귀하의 전문 분야가 없으나 Alconost에 기여할 부분이 있다고 생각하실 경우 이 옵션을 선택하고 귀하의 업무 역량과 원하는 직무를 작성해 주세요.
유효한 이메일 주소를 입력해 주세요
영어 구사 수준*
영어를 전혀 모름
예시: 러시아, 모스크바
이 필드는 필수 입력란입니다
예시: 35
유효한 연령을 입력해 주세요(숫자만 입력 가능)
예시: 벨로루시안 주립대학교, 국제관계학부, 관세학, 2001, 민스크, 벨라루스
이 필드는 필수 입력란입니다
업무 경력(간략히)*
이 필드는 필수 입력란입니다
원격 근무가 가능하십니까?*
Alconost는 지원자가 원격 근무에 적합한 근무 환경(단독으로 사용하는 별도의 공간/조용한 업무 환경/통화 가능/가족 구성원, 자녀, 수리기사 등의 방해 요인 없음)을 갖추고 있는지 파악해야 하므로 이 질문을 드립니다.
기대 급여
이 필드는 필수 입력란입니다

로딩 프로세스 진행 중 — GIF 아이콘기다려 주세요...

감사합니다! 곧 이메일로 연락드리겠습니다.
오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요. 문제가 지속될 경우 info@alconost.com으로 문의해 주세요.

의뢰하고 싶은 프로젝트가 있으신가요?

자세히 말씀해 주시면 솔루션과 견적 금액을 안내해 드릴 수 있습니다.

양식 작성
전화 상담 예약
어떤 도움이 필요하신가요?*
이 필드는 필수 입력란입니다
이 필드는 필수 입력란입니다
유효한 이메일 주소를 입력해 주세요
유효한 전화번호를 입력해 주세요
이 필드는 필수 입력란입니다

로딩 프로세스 진행 중 — GIF 아이콘기다려 주세요...

감사합니다! 요청이 처리되고 있으며, 최대한 신속히 연락을 드리겠습니다!
오류가 발생했습니다...