korean-talk-iconkorean-phone-icon

Blog

필터링 기준

모두

앱 현지화

영상 제작

보이스오버

글로벌 시장

기계 번역

게임 현지화

다국어 마케팅

성공 스토리

Nitro

최신 글

Alconost officially partners with DeNA to help global game developers reach more Japanese players through the AndApp game publishing platform

Alconost officially partners with DeNA to help global game developers reach more Japanese players through the AndApp game publishing platform

게임 현지화

글로벌 시장

8 분 전 읽음

Localization Success Story: How Spotify Nailed Price and Culture in Its India Launch

Localization Success Story: How Spotify Nailed Price and Culture in Its India Launch

8 분 전 읽음

Localization Success Story: How Airbnb Broke Through the Great Firewall of China with a New Name, Design, and Positioning

Localization Success Story: How Airbnb Broke Through the Great Firewall of China with a New Name, Design, and Positioning

4 분 전 읽음

DREAMCOMMERCE

2가지 언어로 DreamCommerce 현지화 및 지속적 언어 지원

성공 스토리

2 분 전 읽음

CLASH_OF_KINGS

Alconost + Crowdin: Clash of Kings 영어 현지화 지원

2 분 전 읽음

MULTILINGUAL_VOICE_RESPONSES_FOR_BITRIX24

Bitrix24를 위한 다국어 음성 응답

보이스오버

3 분 전 읽음

PETCUBE

Petcube 웹사이트를 6가지 언어로 현지화

성공 스토리

2 분 전 읽음

VIZOR

Vizor Interactive의 게임 "Klondike"를 5가지 언어로 현지화

2 분 전 읽음

AGILE_LOCALIZATION

애자일 현지화: 개념 및 관리 방법

5 분 전 읽음

WRITING_TIPS_FOR_TRANSLATORS

#LocFromHome 요약: 알코노스트의 번역가가 알려주는 글쓰기 팁

5 분 전 읽음

PUNCH_CLUB

Punch Club 게임을 중국어와 폴란드어로 현지화하기

성공 스토리

3 분 전 읽음

XSOLLA

Xsolla 서비스를 18가지 언어로 현지화

성공 스토리

1 분 전 읽음

AVIASALES_JETRADAR_HOTELLOOK

Aviasales, Jetradar, Hotellook 웹사이트 현지화

성공 스토리

2 분 전 읽음

BANDSINTOWN

Alconost+Crowdin, Bandsintown 현지화 지원: 가장 인기 있는 콘서트 검색 앱의 현지화

2 분 전 읽음

HOW_TO_PREPARE_A_GAME_FOR_LOCALIZATION

9개 국어로 Clue 모바일 앱 현지화 및 업데이트

6 분 전 읽음

CLUE

9개 국어로 Clue 모바일 앱 현지화 및 업데이트

성공 스토리

3 분 전 읽음

INDRIVER_LOCALIZATION

31개국을 위한 앱 현지화 방법 — InDriver 사례

성공 스토리

4 분 전 읽음

LOCALIZING_UPDATES_FOR_THE_CHARM_FARM_GAME

재미있는 농장 게임 업데이트를 8가지 언어로 현지화하기

성공 스토리

5 분 전 읽음

VIDEO_LOCALIZATION_DUBBING_SUBTITLES

동영상 현지화, 음성 더빙, 자막: 차이 이해하기

보이스오버

10 분 전 읽음

VIBER

Viber 메신저 러시아어로 현지화

1 분 전 읽음

SMARTY_CRM

Smarty CRM 6가지 언어 번역 및 현지화 지원

성공 스토리

2 분 전 읽음

JOOBLE

Jooble 직업 검색 서비스를 16가지 언어로 현지화

성공 스토리

2 분 전 읽음

HOW_TO_TRANSLATE_APP_DESCRIPTION_FOR_FREE

앱 설명 무료 번역

Nitro

1 분 전 읽음

THE_KOREAN_GAME_MARKET_A_COMPREHENSIVE_OVERVIEW

한국의 게임 시장: 종합 개요

글로벌 시장

8 분 전 읽음

LOCFROMHOME3_ALCONOST_WORKING_WITH_COMMUNITIES

LocFromHome 3: 알코노스트가 공유하는 기업이 특정 소규모 커뮤니티를 공략할 수 있는 방법

2 분 전 읽음

ASO_IN_OTHER_LANGUAGES

앱 성장에 도움이 되는 빠른 팁: 다국어 ASO 전략

Nitro

5 분 전 읽음

BEST_LANGUAGES_FOR_LOCALIZATION

2021년 가장 인기 있는 현지화 언어: 알코노스트의 분석 개요

글로벌 시장

11 분 전 읽음

WHY_DOES_ECOMMERCE_LOCALIZATION_MATTER

전자상거래 현지화가 중요한 이유 및 비즈니스에 주는 혜택

8 분 전 읽음

TIKTOK

TikTok 현지화 전략의 비하인드 스토리

성공 스토리

3 분 전 읽음

GAME_LOCALIZATION_LANGUAGES

2021년 게임 현지화에 가장 많이 사용된 10개 언어

Nitro

5 분 전 읽음

CHINESE_GAME_TO_WESTERN_MARKETS

중국 게임을 서구 시장에 성공적으로 출시하는 방법

글로벌 시장

11 분 전 읽음

LOCALIZATION_PLATFORMS_COMPARISON

최고의 현지화 및 번역 플랫폼 비교

12 분 전 읽음

GROW_APP_AUDIENCE_USING_LOCALIZATION

현지화를 활용해 앱 사용자층 확대하기: 작은 변화가 만드는 큰 도약

15 분 전 읽음

HOW_TO_TRANSLATE_JSON_FILES

JSON 파일의 번역 이해

7 분 전 읽음

LOCALIZATION_VS_TRANSLATION

현지화 및 번역: 차이점은?

8 분 전 읽음

MACHINE_TRANSLATION_FOR_GAME_LOCALIZATION

게임 현지화에 기계 번역 활용, 가능할까?

10 분 전 읽음

HOW_TO_LOCALIZE_MOBILE_GAMES_FROM_EUROPE_IN_ASIA

유럽 모바일 게임, 아시아 시장 공략을 위한 현지화 전략

5 분 전 읽음

ISO_CERTIFIED_TRANSLATION

알코노스트, 번역 및 현지화 서비스 부문 ISO 인증 3건 획득

3 분 전 읽음

HOW_TO_LOCALIZE_MARKETING_CONTENT

손쉽게 마케팅 콘텐츠를 현지화하고 충성 고객을 얻는 방법

11 분 전 읽음

HOW_TO_REACH_GLOBAL_USERS

앱 및 게임 현지화: 전 세계 모바일 사용자에게 도달하는 방법

글로벌 시장

12 분 전 읽음

TOP_LOCALIZATION_LANGUAGES

가장 인기 있는 현지화 언어: 알코노스트 통계

글로벌 시장

9 분 전 읽음

LOCALIZATION_PROCESS

현지화 프로세스: 품질 중심 현지화의 핵심 마일스톤

10 분 전 읽음

10_POPULAR_CTAS_IN_10_LANGUAGES

10개 언어로 살펴보는 인기 CTA 10개

6 분 전 읽음

GOOGLE_DOCS_TRANSLATION

Google Docs를 전문적으로, 빠르게 번역하는 방법

Nitro

6 분 전 읽음

LESSONS_ON_LOCALIZING_VIDEOGAMES_1

비디오 게임 현지화 노하우 1부

14 분 전 읽음

LESSONS_ON_LOCALIZING_VIDEOGAMES_2

비디오 게임 현지화 노하우 2부

15 분 전 읽음

RARE_LANGUAGES_LOCALIZATION_VENDOR

현지화 회사가 희귀 언어 번역가를 발굴하는 방법

글로벌 시장

18 분 전 읽음

LOC_TESTING

현지화 테스팅을 통해 얻을 수 있는 이점

13 분 전 읽음

HOLIDAYS_INTO_PROFIT_AND_FUN

개발자에게는 수익을, 플레이어에게는 재미를 주는 명절 시즌 활용 방법

Nitro

게임 현지화

10 분 전 읽음

GAMES_APPS_JAPAN_KOREA_CHINA

일본, 한국, 중국 시장에서 모바일 게임과 앱의 성공을 이끄는 방법

Nitro

15 분 전 읽음

HUMOR_IN_GAMES

게임 속 유머 현지화: 글로벌에서도 통하는 웃음을 만드는 방법

게임 현지화

9 분 전 읽음

TRANSLATE_GOOGLE_DOCS_AND_SHEETS

빠듯한 마감 기한 내에 Google Docs와 Sheets를 번역하는 방법

Nitro

10 분 전 읽음

WILDLIFE_STUDIOS

WLS가 게임 현지화를 활용해 전 세계 플레이어를 사로잡은 방법

성공 스토리

게임 현지화

6 분 전 읽음

HOW_TO_LOCALIZE_WEBSITES

여러 언어로 웹사이트를 현지화하는 방법

7 분 전 읽음

MULTIMEDIA_LOCALIZATION

멀티미디어 현지화: 글로벌 성장을 위한 모범 사례

영상 제작

보이스오버

10 분 전 읽음

SAAS_LOCALIZATION

효과적인 SaaS 현지화 전략으로 시장을 확장하는 방법

10 분 전 읽음

XML_TRANSLATION

XML 번역 마스터: 팁과 모범 사례

Nitro

3 분 전 읽음

CUSTOMER_CENTRICITY

알코노스트의 고객 중심 현지화 프로젝트 관리

10 분 전 읽음

MOST_POPULAR_LANGUAGES

2023년 영어 기반 현지화 대상 10개 주요 언어: 수치와 인사이트

글로벌 시장

10 분 전 읽음

TOP_LANGUAGES_2024

2024년 번역 인기 언어: 분야별 트렌드

Nitro

15 분 전 읽음

LOCALIZATION_RANKINGS_2023

알코노스트, 2023년 변화하는 현지화 우선순위 짚어보기

글로벌 시장

10 분 전 읽음

GLOBAL_ACCESSIBILITY

디지털 제품에서 글로벌 접근성이 지니는 힘과 중요성

5 분 전 읽음

GLOBAL_AMBITIONS

글로벌 성장을 꿈꾸는 급성장 디지털 기업의 핵심 성공 요인 8가지

글로벌 시장

10 분 전 읽음

BDUF_VS_AGILE

BDUF vs. 애자일: 프로젝트 매니저가 애자일로 속도, 품질, 사용자 가치를 높인 방법

7 분 전 읽음

RIP_TRANSLATORS

번역사의 끝? ChatGPT를 포용할 수 있을까?

2 분 전 읽음

AVILOO_CASE_STUDY

MTPE(기계 번역 포스트에디팅)로 배터리 테스트 기업의 유럽 6가지 언어 확장을 지원한 사례

기계 번역

성공 스토리

7 분 전 읽음

MT_IS_HERE_TO_STAY

일상이 된 MT: 효과적인 업무 활용법

기계 번역

5 분 전 읽음

INNOVATION

혁신의 한계란 존재할까요? 현지화 자동화가 오히려 손해가 되는 지점은 어디일까요?

9 분 전 읽음

TOUCHPOINT_LOCALIZATION

마케팅 퍼널을 따라 살펴보는 현지화해야 할 14가지 요소

다국어 마케팅

9 분 전 읽음

MTPE_SAVINGS

조직에서 기계 번역 포스트에디팅을 사용해 현지화 비용을 최대 40% 절감할 수 있는 방법

7 분 전 읽음

AI_IMPLICATIONS

번역가의 자리를 대체하는 것이 아닌, 작업 방식을 바꾸게 될 AI

기계 번역

8 분 전 읽음

MTPE_EXPLAINED

기계 번역과 포스트에디팅 이해: 4가지 일반적인 질문

기계 번역

5 분 전 읽음

QUALITY_PILLARS

업데이트가 빈번한 현지화 프로그램에서 고품질 번역을 달성하는 5가지 방법

6 분 전 읽음

TGS_2024

알코노스트, 개발자를 위한 혁신적 게임 현지화 솔루션 공개, 비용 최대 30% 절감 가능

기계 번역

게임 현지화

6 분 전 읽음

JAPANESE_LOCALIZATION

일본 시장에 게임을 출시할 때 해야 할 일과 피해야 할 일

글로벌 시장

6 분 전 읽음

LOCALIZATION_TEAM

현지화 프로젝트를 성공으로 이끄는 데 반드시 필요한 8가지 역할

6 분 전 읽음

LOCALIZATION_ROI

현지화 성과 측정 방법: 꼭 확인해야 할 4가지 필수 KPI

6 분 전 읽음

STREAMLINE_LOCALIZATION

현지화 프로젝트 속도를 높이는 5가지 간단한 팁

6 분 전 읽음

INTERNATIONALIZATION

소프트웨어 현지화를 위해 놓치지 말아야 할 국제화 과정

5 분 전 읽음

MARKETING_LOCALIZATION

7배의 전환율 상승 사례로 배우는 마케팅 현지화 전략

영상 제작

보이스오버

9 분 전 읽음

HEALTHCARE_FITNESS_LOCALIZATION

건강, 피트니스 앱 및 소프트웨어 현지화를 위한 종합 가이드

앱 현지화

10 분 전 읽음

알코노스트 고객

2004년부터 3,000개 이상의 고객의 현지화 프로젝트를 도왔습니다!

Microsoft
Paradox Interactive
Under Armour
JetBrains
2checkout
TikTok
EPAM
Oracle
tinyBuild
OnePlus
Viber
Hewlett Packard
PeopleDoc
Warner Brothers
Muse group
Keenetic
Petcube
Zyxel
Planner 5D
Sumsub
Parimatch
neybox
Apptweak
Vizor
Itdesign
King_bird
Sana
Sufio
Veriff
Nevosoft
App in the Air
Reaction Games
B4T Games
DocuWare
Tonsser
Red Panda Labs
EWA
Edkon Games
Odinsoft Inc.
Mystery Tag
Transporeon
Discourse
Speakap
Soundiiz
PosterMyWall
Character-Bank
Ricoh
Nihon
Hakali
S-game
Deus Craft
Eidolon
2Solar
Faceapp
Softline
Xsolla
Webmoney
Bitrix24
Yandex
MAPS.ME
Kaspersky
Aviasales
Itransition
Cryomed
Adriatic Marinas
Minto
Weestep
Alfacash
BamBoo
Alvadi
Kisa Phone
Promwad
King servers
Infatica
Ethplorer
Alfa Coins
Dhound
Boat rental d.o.o.
Solveig Multimedia
Spin Backup
East Imperial Soft
Conf.app
Aktiia
Tovie AI
HUB Parking
Vigr Games
InterSystems
Circuit
Adizes Institute
24 Hour Home Care
Onrizon Social Games
QS Solutions
Sportplus
Active Map
Aviloo
Beesender
Choco
Driivz
Mister_morris_games
Mod_io
Onde
Playwing
Soma
My-signature
Gentler-streak
Best-change
Soltec-health
Unni
Lexilizeflashcards
Enjoy-gaming
Dople
Good-crypto

의뢰하고 싶은 프로젝트가 있으신가요?

자세한 내용을 말씀해 주시면 솔루션과 견적 금액을 안내해 드리겠습니다.

양식 작성

전화 상담 예약
어떤 도움이 필요하신가요?*
40개국 언어로 앱을 현지화하고 싶습니다. 그리고 지속적인 업데이트를 해야 하는데 이 부분에 대한 도움이 필요합니다.
이 필드는 필수 입력란입니다
파일 업로드
이 필드는 필수 입력란입니다
유효한 이메일 주소를 입력해 주세요
유효한 전화번호를 입력해 주세요
이 필드는 필수 입력란입니다
이 필드는 필수 입력란입니다

form-success-cat

야옹!

감사합니다! 요청을 처리 중이며, 최대한 신속히 연락을 드리겠습니다!

form-success-cat

야옹!

오류가 발생했습니다...