投稿者 Alconost
100万DLの人気ゲームアプリ「ミニミニ農園」を9ヶ国語に多言語化

お客様:株式会社CoffeeBreak
言語:日本語→英語、スペイン語、ロシア語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、韓国語、ポルトガル語 (ブラジル) 、ドイツ語、フランス語
サービス内容:UIテキスト、ゲームタイトルのローカライズ
様々なキャラクターやアイテムが登場するシミュレーションゲーム「ミニミニ農園」では、キャラクターの性別やアクション数により異なる会話など、日本語の原文からでは判別できない要素に対して、正確に翻訳する必要がありました。
翻訳先言語の中には、性別や単数や複数形によって、訳語が変わる言語があるため、お客様に確認を行い明確にしました。その上で、LQAの際に全てのテキストを確認することで、画面やアクションによって異なる細かなニュアンスの違和感を洗い出して修正し、訳文へ反映しました。
ローカライズ版のローンチ後には,「翻訳してくれてありがとう」など各言語で評価の高いレビューが寄せられました。
ミニミニ農園について
主人公が開拓使として未開の土地を探検しながら、農場を経営する農場育成ゲームです。村人の依頼を受けながら、お金を貯めて、島中を探検して、隠れたエリアを開拓します。
iOSアプリ: [link]
Androidアプリ: [link]
関連事例
関連ページ
Related articles
人気の記事
Googleドキュメントをプロフェッショナルかつ迅速に翻訳する方法は?
Nitro
6 分の記事
アプリ説明文の無料翻訳
Nitro
1 分の記事
動画のローカライズ、吹替、字幕付けの違い
ナレーション
10 分の記事
最新記事
ゲームをローカライズするための準備:10の基本ルール
ゲームローカライズ
8 分の記事
在宅・フリーランス翻訳者大募集!IT、ゲーム分野での長期プロジェクト
5 分の記事
Eコマースサイトを翻訳しヨーロッパ7ヶ国へ展開:Cintapunto事例
グローバル市場
成功事例
4 分の記事
翻訳プロジェクトをご検討中ですか?
お気軽にご相談ください。担当者が折り返しご連絡差し上げます。