ネイティブによる校正と編集
弊社は次の2種類の文章改善サービスを提供しています。
- 編集
- 校正(Nitroを使用したオンライン校正サービスを含む)
編集とは
編集とは文章を手直しする創造的な作業であり、文章の品質を一貫性を向上させるものです。 編集後の文章は流れが自然になり、読みやすくなります。 このサービスではスペルや文法のチェックなどを行っていますが、これらに限りません。 編集者は文章の文体と書式の両方を修正します。
校正とは
校正は多くの場合、翻訳後の文章を対象に行われます。
校正では文法や構文、句読点の誤り(文法のミス、語順の誤り、読点の誤用など)がチェックされ、修正されます。 校正者は表現の品質ではなく、文章の書式を修正します。
校正は対象言語のネイティブによって行われます。
校正の対象となる元の文章の品質を判断するため、弊社は初期評価を無料で実施します。適用される校正料金は、元の文章の品質によって決まります。
"他者の視点"
最高品質の翻訳を保証するため、弊社は2人体制での翻訳を提供しています。この体制では片方の翻訳者が翻訳を担当し、もう片方の翻訳者がプロジェクトの進行に合わせて翻訳結果をチェックし、翻訳先言語で正しい意味が維持されていることを確認します。 この検証ステップを追加すると、翻訳料金が50%アップします。
オンライン校正
ネイティブによるオンライン校正サービスは、Nitro(プロ品質の翻訳サービス)でご利用いただけます。 このサービスは担当者を介在させず、ご都合の良い時間にいつでもご注文いただけるという特徴があります。 校正は24時間以内に完了します。 完成した納品物はメールで配信され、お客様の個人アカウントに保存されます。
Nitroは英語およびその他70言語の校正に対応しています。このサービスは、急ぎの注文や特別な書式のない比較的短い文章に適しています。
校正費用を自動計算するには、Nitroにご登録ください。
校正と編集の料金
価格は(スペースを含む)原文1, 000文字あたりの日本円で掲載しています。
言語 | 価格 | ||
---|---|---|---|
アイスランド語 | 14.30 | ||
アゼルバイジャン語 | 9.70 | ||
アフリカーンス語 | 14.70 | ||
アムハラ語 | 15.20 | ||
アラビア語 | 12.40 | ||
アラビア語(モロッコ) | 12.40 | ||
イタリア語 | 7.20 | ||
インドネシア語 | 8.70 | ||
ウクライナ語 | 7.70 | ||
ウルドゥー語(インド) | 9.60 |