Localización de aplicaciones y juegos, traducción a cualquier idioma, maquetación y producción de vídeos


  • Localización de software y juegos

    Localización e internacionalización de software y juegos.

    Nos dedicamos a la traducción de programas informáticos y juegos a una gran cantidad de idiomas. Durante el proceso de traducción, el producto se adapta a las necesidades y particularidades del mercado de destino (formato de fechas, codificación, divisas, etc.). Aceptamos textos en todos los formatos: .rc, .resx, .ini, .po y muchos más.

    Más información sobre la localización de software

  • Vídeos publicitarios y tutoriales

    Vídeos publicitarios y tutoriales para software, sitios web y servicios en línea.

    Nos encargamos de crear atractivos vídeos de ventas de alta calidad en varios idiomas. Estos vídeos llaman la atención del espectador, describen el producto (programa, sitio web o servicio) y muestran los primeros pasos a seguir.

    Más información sobre la creación y producción de vídeos

  • Multilingual PPC advertising

    Development and management of multilingual Google AdWords campaigns.

    Мы полностью берем на себя ведение контекстной рекламной кампании: настраиваем Google Analytics, создаем целевые станицы (landing pages), подбираем ключевики, пишем и переводим на иностранные языки объявления и ежедневно оптимизируем кампанию.

    More about PPC management

  • Alconost Nitro: traducción rápida en línea

    Alconost Nitro es un servicio de traducción profesional en línea.

    Alconost Nitro es un servicio de traducción RÁPIDA cuyo plazo de entrega se calcula en minutos. Es idóneo para textos pequeños: cadenas de texto de software, pequeños documentos y presentaciones, correspondencia de negocios, currículos, mensajes de Twitter y blogs, boletines de noticias y comunicados de prensa.

    A diferencia de la traducción automática, Alconost Nitro siempre proporciona textos traducidos por profesionales nativos en el idioma de destino.

    Más información sobre la traducción en línea

  • Redacción de documentación

    Creación de instrucciones, descripciones, guías de usuario y sistemas de ayuda.

    Creamos la documentación de soporte para programas informáticos, sitios o servicios web, y aplicaciones móviles en los idiomas inglés y ruso. Los sistemas de ayuda se pueden crear en varios formatos: .doc, .html, .chm, .pdf, .rtf, .exe (e-Book), hlp y hxs.

    Más información sobre los servicios de documentación

  • Locuciones superpuestas y localización de audio/vídeo

    Locutores profesionales a su servicio.

    Localizamos vídeos, juegos y aplicaciones a varios idiomas con la ayuda de hablantes nativos. También trabajamos con audiolibros, sistemas IVR y anuncios. Asimismo, proporcionamos soluciones «llave en mano» para el audio incluido el acompañamiento musical. Se admiten subtítulos.

    Más información sobre locuciones superpuestas realizadas por hablantes nativos

  • Traducción de sitios web

    Traducimos páginas web a idiomas extranjeros.

    La localización de los sitios web se lleva a cabo por traductores profesionales, hablantes nativos del idioma meta. Los archivos de origen (HTML, PHP, XML, entre otros formatos) se pueden traducir directamente. Además, podemos realizar la traducción en su CMS (WordPress, Joomla, Wix, Drupal, MODX, etc.) o en una plataforma basada en la nube (Crowdin, Transifex, WebTranslateIt, etc.). ).

    Les ayudaremos con el diseño del proceso de localización con el fin de garantizar un proceso de desarrollo simple de su sitio web multilingüe.

    Más información sobre la traducción de sitios web

  • Traducción técnica

    Traducción de documentos técnicos a varios idiomas.

    Traducimos instrucciones, certificados, guías de usuario, especificaciones técnicas y descripciones de productos. Los manuales de uso, así como los catálogos técnicos o promocionales de diferentes dispositivos y equipos industriales también forman parte de nuestra especialidad.

    Más información sobre la traducción técnica

  • Redacción de contenidos

    Redacción creativa de espectaculares textos originales en inglés y ruso.

    Nos dedicamos a la redacción y la traducción de textos para diferentes usos: sitios web, reseñas y artículos en el campo de las TIC, descripciones de productos, notas de prensa y textos corporativos (estudios de caso, informes, perfiles de empresa, folletos, etc.). Dentro de nuestros servicios se incluye la redacción SEO para la optimización del posicionamiento en los motores de búsqueda.

    Más información sobre la redacción creativa de contenidos

  • Descripciones PAD

    Creación y traducción de descripciones de software en formato PAD.

    Podemos escribir y traducir grupos de descripciones para promocionar su producto, con longitudes de 45, 80, 250, 450 y 2000 caracteres. Para dirigir el tráfico orgánico, podemos crear y traducir varias versiones de archivos PAD: estas versiones se considerarán únicas por los buscadores y ampliarán su perfil de búsqueda.

    Más información sobre la creación de archivos PAD

Todos los servicios lingüísticos




Nuestros clientes


Alconost en los medios de comunicación
Contáctenos




¡Puede rellenar un pedido preliminar ahora mismo! Nos pondremos en contacto con usted para conocer los detalles y ofrecerle un presupuesto.

Solicitar presupuesto

Opciones de pago

Noticias y ofertas

Suscríbase a nuestro boletín de noticias


Indique su nombre

Indique una dirección de correo electrónico válida

¡Gracias! Para confirmar su dirección de correo electrónico, haga clic en el enlace del mensaje de correo que acabamos de enviarle.
Testimonios
  • "«Nuestro producto ofrece notificaciones de voz en el momento en que la aplicación realiza las acciones más importantes. El objetivo fue localizar el producto para el público europeo y grabar las notificaciones de voz facilitadas en 14 idiomas europeos. Le pedimos a Alconost, que ofrece una gama completa de servicios de localización, que nos ayudara con esas tareas. Se seleccionaron locutores cuya voz tenía un timbre y una entonación similares al original ruso. Se escogieron varios candidatos, los más apropiados para cada uno de los idiomas solicitados. El nivel de profesionalidad de los locutores fue tan alto que supieron detectar que el orden de las palabras en algunas frases no era del todo correcto, y decidieron grabar varias opciones adicionales que pensaron que sonaban mejor. Al final, decidimos quedarnos con esas propuestas. ¡El resultado superó todas nuestras expectativas! Recomendamos Alconost a cualquiera que esté buscando a profesionales en el campo de la interpretación oral."
    — Kirill Dorokhov, Kerish Products