Solicitar presupuesto
Reserva una llamada
planetEspañol
contacts

info@alconost.com

Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314
EE. UU.


Solicitar presupuesto
Reserva una llamada

Idiomas y tarifas

  • Traducimos a más de 120 idiomas. Seleccione un idioma de origen o destino a continuación para ver nuestras tarifas.
  • Si el idioma que necesita no aparece en la lista, contrataremos y evaluaremos las aptitudes de un nuevo traductor para que pueda encargarse de su proyecto.
  • Los precios que aparecen a continuación son aproximados. Para obtener un presupuesto para un proyecto de localización o traducción, envíe el texto en cuestión a info@alconost.com o rellene este formulario.
Solicitar el servicio de traducción
languages-and-rates-1

Localización y traducción: precios

Los precios se ofrecen en dólares estadounidenses por 1000 caracteres del texto origen, con espacios incluidos.

  • A los encargos urgentes se aplica un recargo del 30 %.
  • Se ofrece un descuento del 70 % o superior para las coincidencias del 100 % y las traducciones basadas en archivos de memoria de traducción (el traductor verifica el contexto de las cadenas traducidas basándose en la memoria de traducción).
Traducción delTraducción alTraducción+ revisiónTarifa por hora
$/1000 caracteres incluidos los espacios$/h
Popular
InglésAlemán261355
InglésChino simplificado21.710.843.3
InglésCoreano21.710.843.3
InglésFrancés23.811.947.6
InglésItaliano21.710.843.3
InglésJaponés31.715.863.3
InglésPortugués (Brasil)21.710.843.3
InglésRuso16.78.333.3
Todo
AfrikáansAfrikáans14.7
AlemánAlemán10.843.3
AlemánAlemán (Suiza)15.863.3
AlemánEspañol16.78.333.3
AlemánFrancés23.811.947.6
AlemánInglés2512.547.6
AlemánItaliano21.710.843.3
AlemánLituano21.710.843.3
AlemánRuso16.78.333.3
AmháricoAmhárico15.2
Hacer un pedido

Prueba de calidad lingüística: precios

Las tarifas se muestran en dólares estadounidenses por hora de trabajo de un revisor profesional.

IdiomaTarifa por hora
$/h
Afrikáans63.3
Albanés43.2
Amhárico43.3
Árabe43.3
Árabe (Egipto)43.3
Árabe (Marruecos)43.3
Armenio33.3
Azerí43.3
Vasco63.3
Bielorruso33.3

Preguntas frecuentes

¿Con qué formatos de archivo trabajan?

Podemos trabajar con cualquier tipo de archivo y sugerir integraciones personalizadas para ofrecerle mayor comodidad.

Estos son los formatos de archivo más populares que hemos usado en nuestros proyectos:

Android .xml, iOS .strings, .stringsdict, Windows .resx, .po, .pot, .php, .json, .ini, .csv, .js, .plist, .xlf, .xliff, .stf, .dita, .ditamap, .toml, .gotext.json, .arb, .vdf, .wxl, .nsh, .properties, .dtd, .ts, .rc, .resw, .resjson, .yml, .htm, .html, .xhtml, .haml, .txt, .md, .xht, .idml, .docx, .svg, .pdf, .xaml, .srt, .vtt, .sbv, .mif, .idml, .rtf, .ppt, .odt, .ods, .odg, .odp, .wiki, .flsnp, .flpgl, .fltoc, .md, .xht.

También trabajamos con otros formatos de archivo y sistemas propios. ¡Póngase en contacto con nosotros para discutir todos los detalles!

¿A qué idiomas hay que traducir en primer lugar?

Hemos analizado el número de hablantes nativos que usan Internet en función del idioma nativo, el volumen total de ventas en línea y los ingresos de Google Play en distintas regiones. Como resultado, hemos seleccionado los siguientes 10 idiomas de suma importancia para la localización:

  • inglés: Estados Unidos, Reino Unido, Canadá y Australia;
  • chino: China y Taiwán (chino simplificado y tradicional);
  • japonés: Japón;
  • francés: Francia, Canadá y Bélgica;
  • alemán: Alemania y Bélgica;
  • ruso: Rusia;
  • coreano: Corea del Sur;
  • español: España, México y Argentina;
  • portugués: Brasil.

En última instancia, la elección de idiomas depende del tipo de su producto y objetivos comerciales. Por ejemplo, la localización a los idiomas de un determinado nicho a veces puede ofrecer mejores perspectivas de marketing que la orientación a los idiomas de uso más generalizado. Por eso, siempre tenga en mente las características de su producto.

¿A qué idiomas pueden traducir?

Traducimos a más de 120 idiomas, incluidos los más populares (inglés, chino, japonés, alemán, francés, español) y otros más raros, e incluso dialectos. Puede consultar la lista de idiomas y tarifas de traducción aquí.

Podemos encontrar un traductor en casi cualquier idioma que el cliente necesite, en función de su producto y sus objetivos. A veces, la traducción a los idiomas de un determinado nicho puede ofrecer mejores perspectivas que la traducción a los idiomas de uso más generalizado.

En caso de que algún idioma raro no esté en la lista, podemos ayudar en la búsqueda y contratación de lingüistas.

cat

¿Necesita ayuda con un proyecto de traducción o localización?

¡Estamos impacientes por iniciar nuestra colaboración!

Solicitar el servicio de traducción

Estudios de caso

Hemos realizado más de 1500 proyectos de localización y hemos creado más de 1000 vídeos. ¡Nos gustaría hacer algo especial para usted también!

jooble
Localización de Jooble
  • Cliente: Jooble
  • Servicios: Localización
  • Idioma: ES, PT, KO, JA y 11 idiomas más
  • Volumen: 10000 palabras
Saber más
xsolla
Localización de los productos Xsolla
  • Cliente: Xsolla
  • Servicios: Localización
  • Idioma: FR, ES, JA, KO y 14 idiomas más
Saber más
github
Traducción de guías y otros materiales de GitHub
  • Cliente: GitHub
  • Servicios: Traducción, revisión
  • Idioma: japonés;
  • Volumen: 80 000 palabras hasta ahora, proyecto en curso
awarefy
Awarefy
  • Servicios: Localización
  • Desarrollador/Editor: Hakali
  • Idiomas: Japonés –> inglés
  • Volumen: 30 000 caracteres
iq-dungeon-riddle-solving-rpg
IQ Dungeon - RPG de adivinanzas
  • Servicios: Localización
  • Desarrollador/Editor: Hirameku
  • Idiomas: Inglés –> francés, alemán, italiano, coreano, ruso, español, portugués
  • Volumen: 35 000 caracteres
charm-farm
Localización del juego «Charm Farm»
  • Servicios: localización
  • Desarrollador / Editor: Nevosoft
  • Idioma: PT-BR, NL, FR, DE, JA, PL, ES
  • Volumen: 100000 palabras
Saber más
darklings
Localización de «Darklings»
  • Servicios: Localización, LQA
  • Desarrollador / Editor: MildMania
  • Idioma: JA, ZH, ES, RU, IT, FR, DE, PT, KO
  • Volumen: 1000 palabras
dreamcommerce
Localización de la plataforma DreamCommerce
  • Cliente: DreamCommerce
  • Servicios: localización
  • Idioma: NL, TR
Saber más
killshotbravo
Localización de Kill Shot Bravo
  • Servicios: Localización continua
  • Desarrollador / Editor: HotHead Games
  • Idioma: A, FR, ES, zh-CN y 10 idiomas más
  • Volumen: 10 000 palabras hasta ahora, proyecto en curso
liferay
Localización de la plataforma Liferay
  • Cliente: Liferay Inc.
  • Servicios: Localización
  • Idioma: ZH-CN, JA, PT-BR, ES y 9 idiomas más
  • Volumen: 50 000 palabras hasta ahora, proyecto en curso
smarty-crm
Localización de la plataforma Smarty CRM
  • Cliente: Clouds Technologies
  • Servicios: localización
  • Idioma: ES, PT-BR
  • Volumen: 9000 palabras
Saber más
targetprocess
Localización de la plataforma Targetprocess
  • Cliente: Targetprocess
  • Servicios: localización
  • Idioma: EN, FR, DE, ES, PT-BR, RU
  • Volumen: 17000 palabras
minion-masters
Localización del juego «Minion Masters»
  • Servicios: Localización continua
  • Desarrollador / Editor: BetaDwarf
  • Idioma: ZH-CN, ZH-TW, FR, DE, IT, RU, PT-BR, ES
  • Volumen: 20000 palabras
outpost-zero
Localización del juego «Outpost Zero»
  • Servicios: Localización
  • Desarrollador / Editor: tinyBuild Games
  • Idioma: ZH-CN, FR, DE, JA, KO, RU, PT-BR, ES
  • Volumen: 8000 palabras
party-hard
Localización del juego «Party Hard»
  • Servicios: Localización
  • Desarrollador / Editor: tinyBuild Games
  • Idioma: ZH-CN, KO, JA, FR, DE, RU y 3 más
  • Volumen: 12000 palabras
street-of-rogue
Localización del juego «Streets of Rogue»
  • Servicios: Localización
  • Desarrollador / Editor: tinyBuild Games
  • Idioma: ZH-CN, FR, DE, KO, RU, PT-BR, ES
  • Volumen: 8000 palabras
zombie-castaways
Localización del juego «Zombie Castaways»
  • Servicios: Localización continua
  • Desarrollador / Editor: Vizor Games
  • Idioma: DE, IT, FR, ES
  • Volumen: 100000 palabras
viber
Localización del cliente de mensajería Viber
  • Servicios: Localización del producto, traducción de los materiales de marketing
  • Desarrollador / Editor: Viber
  • Idioma: RU
Saber más
mini-mini-farm
Mini Mini Farm
  • Servicios: Localización
  • Desarrollador/Editor: CoffeeBreak
  • Idiomas: Japonés –> inglés
  • Volumen: 8500 caracteres
parasite-days
Parasite Days
  • Servicios: Localización
  • Desarrollador/Editor: Zxima
  • Idiomas: Japonés –> inglés
  • Volumen: 70 000 caracteres
raymy's-aI-pest-weed
Raymy's AI pest weed
  • Servicios: Localización
  • Desarrollador/Editor: Nihon Nohyaku
  • Idiomas: Japonés –> inglés, chino (tradicional), vietnamita, hindi
  • Volumen: 80 000 caracteres
ricoh360-tours
RICOH360 Tours
  • Servicios: Localización
  • Desarrollador/Editor: RICOH
  • Idiomas: Japonés –> inglés, alemán, francés, español, neerlandés
  • Volumen: 18 000 caracteres

¿Tiene un proyecto en mente?

Nos gustaría saber más detalles sobre él. En cuanto los tengamos, le responderemos con una solución a medida y un presupuesto.

Completa el formulario

Reserva una llamada
¿En qué podemos ayudarle?*
Necesito localizar mi aplicación a 40 idiomas (vea la lista completa a continuación) e iniciar un proyecto de localización continua para las actualizaciones posteriores. Además, necesito un tráiler llamativo para la aplicación y una serie de anuncios previos al contenido o prerolls para YouTube
Este campo es obligatorio
Cargar archivos
Este campo es obligatorio
Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida
Por favor, introduzca un número de teléfono válido
Este campo es obligatorio
Este campo es obligatorio

form-success-cat

¡Miau!

¡Gracias! Estamos procesando su solicitud y nos pondremos en contacto con usted tan pronto como sea posible.

form-success-cat

¡Miau!

¡Ups! Algo salió mal...